Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 mai 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant la convention collective de travail du 24 février 1992 octroyant un avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence pour les chaussures orthopédiques" en exécution de la convention collective de travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 1992 tot toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels" ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 JANVIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 18 mai 2009, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009, |
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, |
la convention collective de travail du 24 février 1992 octroyant un | tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari |
avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence pour les | 1992 tot toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds voor |
chaussures orthopédiques" en exécution de la convention collective de | bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels" ter uitvoering van |
travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence | de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting |
van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn | |
et fixant ses statuts (1) | statuten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 4 novembre 1991, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991, |
sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures | gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, |
orthopédiques, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant | tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | |
ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 27 mai 1992, | koninklijk besluit van 27 mei 1992, inzonderheid op de artikelen 2 en |
notamment les articles 2 et 7 des statuts; | 7 van de statuten; |
Vu la convention collective de travail du 24 février 1992, conclue au | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 1992, |
sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures | gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, |
orthopédiques, octroyant un avantage social par le "Fonds de sécurité | tot toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds voor |
d'existence pour les chaussures orthopédiques" en exécution de la | bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels" ter uitvoering van |
convention collective de travail du 4 novembre 1991 instituant un | de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting |
fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue | van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn |
obligatoire par arrêté royal du 1er octobre 1992, notamment l'article 7; | statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 oktober 1992, inzonderheid op artikel 7; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les chaussures | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de orthopedische |
orthopédiques; | schoeisels; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 mai 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van van 18 mei 2009, |
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, |
la convention collective de travail du 24 février 1992 octroyant un | tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari |
avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence pour les | 1992 tot toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds voor |
chaussures orthopédiques" en exécution de la convention collective de | bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels" ter uitvoering van |
travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence | de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting |
van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn | |
et fixant ses statuts. | statuten. |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2010. | Gegeven te Brussel, 12 januari 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 27 mai 1992, Moniteur belge du 3 juillet 1992. | Koninklijk besluit van 27 mei 1992, Belgisch Staatsblad van 3 juli |
Arrêté royal du 1er octobre 1992, Moniteur belge du 20 novembre 1992. | 1992. Koninklijk besluit van 1 oktober 1992, Belgisch Staatsblad van 20 november 1992. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques | Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels |
Convention collective de travail du 18 mai 2009 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2009 |
Modification de la convention collective de travail du 24 février 1992 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 1992 |
octroyant un avantage social par le "Fonds de sécurité d'existence | tot toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds voor |
pour les chaussures orthopédiques" en exécution de la convention | bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels" ter uitvoering van |
collective de travail du 4 novembre 1991 instituant un fonds de | de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 tot oprichting |
sécurité d'existence et fixant ses statuts (Convention enregistrée le | van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn |
25 juin 2009 sous le numéro 92700/CO/128.06) | statuten (Overeenkomst geregistreerd op 25 juni 2009 onder het nummer |
92700/CO/128.06) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après | de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna genoemd |
"ouvriers", des entreprises ressortissant à la Sous-commission | "werklieden", van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair |
paritaire pour les chaussures orthopédiques. | Subcomité voor de orthopedische schoeisels. |
Art. 2.L'article 7 de la convention collective de travail du 24 |
Art. 2.Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 |
février 1992 octroyant un avantage social par le "Fonds de sécurité | februari 1992 tot toekenning van een sociaal voordeel door het "Fonds |
d'existence pour les chaussures orthopédiques" en exécution de la | voor bestaanszekerheid voor de orthopedische schoeisels" ter |
convention collective de travail du 4 novembre 1991 instituant un | uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 1991 |
fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts est complété comme | tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot |
suit : | vaststelling van zijn statuten wordt als volgt aangevuld : |
" Art. 7.A partir de l'exercice 2009 : |
" Art. 7.Vanaf het dienstjaar 2009 : |
- montant annuel total : 135 EUR; | - totaal jaarlijks bedrag : 135 EUR; |
- par douzième : 11,25 EUR.". Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur au 1er janvier 2009. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 janvier 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
- per twaalfde : 11,25 EUR.". Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2009. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |