Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/01/2006
← Retour vers "Arrêté royal fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes "
Arrêté royal fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes Koninklijk besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 12 JANVIER 2006. - Arrêté royal fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 12 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
professions de soins de santé, notamment l'article 21sexiesdecies, betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen,
inséré par la loi du 10 août 2001; inzonderheid op artikel 21sexiesdecies, ingevoegd bij de wet van 10
augustus 2001;
Vu l'avis du Conseil national de l'Art infirmier du 31 mai 2005; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde, uitgebracht op 31 mei 2005;
Vu l'avis de la Commission technique de l'Art infirmier du 17 mars 2005; Gelet op het advies van de Technische Commissie voor Verpleegkunde, uitgebracht op 17 maart 2005;
Vu l'avis n° 38.684/3 du Conseil d'Etat, émis le 8 novembre 2005; Gelet op het advies nr. 38.684/3 van de Raad van State, gegeven op 8
november 2005;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

par : 1° « aide-soignant » : l'aide-soignant visé à l'article 21sexiesdecies 1° « zorgkundige » : de zorgkundige bedoeld in artikel 21sexiesdecies
de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de
professions de soins de santé; uitoefening van de gezondheidszorgberoepen;
2° « infirmier » : la personne visée à l'article 21quater de l'arrêté 2° « verpleegkundige » : de persoon, zoals bedoeld in artikel 21quater
royal n° 78 précité; van voormeld koninklijk besluit nr. 78;
3° « activités » : les activités infirmières visées à l'article 3° « activiteiten » : de verpleegkundige activiteiten, bedoeld in
21quinquies, § 1er a) et b) de l'arrêté royal n° 78 précité. artikel 21quinquies, § 1, a) en b) van voormeld koninklijk besluit nr. 78.

Art. 2.Les activités qu'un aide-soignant peut effectuer, sont

Art. 2.De activiteiten die zorgkundigen mogen uitoefenen, worden

déterminées dans l'annexe du présent arrêté. L'aide-soignant ne peut accomplir ces activités que dans la mesure où un infirmier les lui a déléguées. L'infirmier peut, à tout moment, mettre fin à cette délégation.

Art. 3.§ 1. L'aide-soignant travaille au sein d'une équipe structurée. L'équipe structurée doit répondre au minimum aux critères suivants : 1° La répartition des infirmiers dans l'équipe structurée doit être telle qu'ils puissent contrôler les activités des aides-soignants. 2° L'équipe structurée doit garantir la continuité et la qualité des soins. 3° Elle organise la concertation commune au sujet des patients dans le

vastgesteld in de bijlage van dit besluit. Zorgkundigen mogen die activiteiten enkel uitoefenen wanneer ze zijn toevertrouwd door een verpleegkundige. Verpleegkundigen kunnen die delegatie op elk moment beëindigen.

Art. 3.§ 1. Zorgkundigen werken binnen een gestructureerde equipe. De gestructureerde equipe moet aan volgende eisen voldoen : 1° De gestructureerde equipe moet zodanig zijn opgesteld dat de verpleegkundigen toezicht kunnen uitoefenen op de activiteiten van de zorgkundigen. 2° De gestructureerde equipe moet de continuïteit en de kwaliteit van

cadre de laquelle elle a procédé à une évaluation du plan de soins de zorg verzekeren.
visé au § 3 et le cas échéant à une adaptation de celui-ci. 3° Zij organiseert het gezamenlijk patiëntenoverleg waarbij het in § 3
bedoelde zorgplan geëvalueerd en zo nodig bijgestuurd wordt.
4° Elle instaure une procédure de collaboration entre l'infirmier et 4° Zij voert een samenwerkingsprocedure in tussen verpleegkundigen en
l'aide-soignant. Ce dernier fait rapport le jour même à l'infirmier zorgkundigen. Deze laatsten rapporteren nog dezelfde dag aan de
qui contrôle ses activités. verpleegkundige die toezicht houdt op hun activiteiten.
5° Elle bénéficie d'une formation permanente. 5° Zij krijgt permanente opleiding.
§ 2. Par « contrôle » on entend le contrôle dont question à l'article § 2. Onder « toezicht » wordt verstaan het toezicht waarvan sprake in
21sexiesdecies de l'arrêté royal n° 78 susmentionné du 10 novembre artikel 21sexiesdecies van het voornoemde koninklijk besluit nr. 78
1967 : van 10 november 1967 :
1° L'infirmier veille à ce que les soins, l'éducation à la santé et 1° De verpleegkundige ziet erop toe dat de zorgverstrekking, de
les activités logistiques qu'il a déléguées aux aides-soignants de gezondheidsopvoeding en de logistieke activiteiten die hij aan de
l'équipe structurée, sont effectués d'une manière correcte. zorgkundige van de gestructureerde equipe heeft toevertrouwd, correct
worden uitgevoerd.
2° Le nombre d'aides-soignants qui travaille sous le contrôle de 2° Het aantal zorgkundigen dat onder toezicht van een verpleegkundige
l'infirmier, dépend des effectifs prévus pour l'équipe structurée, de werkt, hangt af van de personeelsnormen van de gestructureerde equipe,
la complexité des soins et de la stabilité de l'état des patients. van de complexiteit van de zorg en van de stabiliteit van de toestand
Compte tenu de ces éléments, la présence de l'infirmier lors de van de patiënten. Hiermee rekening houdend, is de aanwezigheid van de
l'exercice des activités de l'aide soignant n'est pas toujours verpleegkundige bij de uitvoering van de activiteiten door de
indispensable. zorgkundige niet steeds vereist.
3° L'infirmier doit être accessible pour donner les informations et le 3° De verpleegkundige moet bereikbaar zijn om de nodige informatie en
support indispensable à l'aide-soignant. ondersteuning te geven aan de zorgkundige.
§ 3. L'aide soignant collabore, dans la limite de sa qualification et § 3. De zorgkundige wordt betrokken, binnen zijn bevoegdheden en
de sa formation, à la tenue à jour pour chaque patient du dossier vorming, bij het bijhouden voor elke patiënt van dit verpleegkundig
infirmier visé à l'article 21quinquies, § 2, de l'arrêté royal n°78 du dossier, zoals bedoeld in artikel 21quinquies, § 2, van het koninklijk
10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions de soins de besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de
santé. gezondheidszorgberoepen.

Art. 4.L'aide-soignant doit bénéficier chaque année d'une formation

Art. 4.Zorgkundigen moeten elk jaar een permanente opleiding van

permanente d'au moins 8 heures. minstens 8 uur krijgen.

Art. 5.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 5.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2006. Gegeven te Brussel, 12 januari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Le Ministre de la Santé publique, R. DEMOTTE Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 12 janvier 2006 fixant les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes. ALBERT Par le Roi : Le Ministre de la Santé publique, Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid, R. DEMOTTE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^