Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/02/2023
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mars 2022, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 8 juin 2021 relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mars 2022, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 8 juin 2021 relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2021 betreffende de loonvoorwaarden in uitvoering van VIA 6
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 FEVRIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 21 mars 2022, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022,
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et huisvestingsinrichtingen en diensten, tot wijziging van de collectieve
d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 8 juin arbeidsovereenkomst van 8 juni 2021 betreffende de loonvoorwaarden in
2021 relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6 (1) uitvoering van VIA 6 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement; huisvestingsinrichtingen en -diensten;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022,
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot wijziging van de
d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 8 juin collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2021 betreffende de
2021 relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6. loonvoorwaarden in uitvoering van VIA 6.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 février 2023. Gegeven te Brussel, 12 février 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
d'hébergement -diensten
Convention collective de travail du 21 mars 2022 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022
Modification de la convention collective de travail du 8 juin 2021 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2021
relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6 betreffende de loonvoorwaarden in uitvoering van VIA 6 (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 4 juillet 2022 sous le numéro 173813/CO/319) geregistreerd op 4 juli 2022 onder het nummer 173813/CO/319)
La présente convention collective de travail est conclue en exécution Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van
du sixième Vlaamse Intersectoraal Akkoord (Accord intersectoriel
flamand) du 30 mars 2021 pour les secteurs sociaux/non marchands pour het zesde Vlaamse Intersectoraal Akkoord van 30 maart 2021 voor de
la période 2021-2025 et plus particulièrement du volet III "sectorale social/non-profitsectoren voor de periode 2021-2025, meer bepaald luik
koopkracht- en kwaliteitsmaatregelen", deel 1, punt 2, punt 2.2 III "sectorale koopkracht- en kwaliteitsmaatregelen", deel 1, punt 2,
"onbenutte middelen en correctiereserve" qui donne exécution à punt 2.2 "onbenutte middelen en correctiereserve", dat uitvoering
l'accord partiel concernant le pouvoir d'achat dans les secteurs geeft aan het deelakkoord koopkracht private sectoren van 22 december
privés du 22 décembre 2020 (annexe V au Vlaams Intersectoraal 2020 (bijlage V bij het Vlaams Intersectoraal Akkoord).
Akkoord). Une anomalie dans les fonctions focus fixées est corrigée en puisant Uit de correctiereserve wordt een anomalie in de vastgelegde
dans la réserve de correction, le barème B1A est ajouté comme fonction focusfuncties gecorrigeerd, het barema B1A wordt als focusfunctie
focus et aligné sur le barème catégorie 15 de la maison salariale CP 330. toegevoegd en gealigneerd op het barema loonhuis PC 330 categorie 15.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen en diensten die
ressortissant à la Sous-commission paritaire des établissements et ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap.
CHAPITRE II. - Barèmes salariaux minima HOOFDSTUK II. - Minimumweddeschalen

Art. 2.Avec entrée en vigueur au 1er janvier 2022, un paragraphe 2bis

est ajouté à l'article 5 de la convention collective de travail du 1er

Art. 2.Met ingang van 1 januari 2022 wordt aan artikel 5 van de

mars 1994 relative aux conditions de rémunération dans les services collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 betreffende de
d'aide aux personnes handicapées et de l'aide à la jeunesse (numéro loonvoorwaarden in de gehandicaptenzorg en de bijzondere jeugdbijstand
d'enregistrement 35658/CO/319), modifiée par la convention collective (registratienummer 35658/CO/319), gewijzigd door de collectieve
de travail du 28 janvier 2015 relative à l'actualisation des arbeidsovereenkomst van 28 januari 2015 betreffende de actualisering
conditions de rémunération (numéro d'enregistrement 126221/CO/319) et van de loonvoorwaarden (registratienummer 126221/CO/319) en gewijzigd
modifiée par la convention collective de travail du 17 décembre 2019 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2019
relative aux conditions de rémunération (numéro d'enregistrement betreffende de loonvoorwaarden (registratienummer 161274/CO/319) en
161274/CO/319) et par la convention collective de travail du 8 juin door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2021 betreffende de
2021 relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6 loonvoorwaarden in uitvoering van VIA 6 (registratienummer
(numéro d'enregistrement 165345/CO/319) : 165345/CO/319) een paragraaf 2bis toegevoegd :
"A compter du 1er janvier 2022, les salaires annuels minima pour le "Met ingang van 1 januari 2022 worden de minimum jaarlonen voor het
barème B1A sont déterminés conformément aux barèmes salariaux figurant barema B1A bepaald overeenkomstig de in bijlage 4 gevoegde
à l'annexe 4.". weddeschalen.".

Art. 3.L'article 14, § 1er de la convention collective de travail du

Art. 3.Artikel 14, § 1 in de collectieve arbeidsovereenkomst van 1

1er mars 1994 relative aux conditions de rémunération dans les maart 1994 betreffende de loonvoorwaarden in de gehandicaptenzorg en
services d'aide aux personnes handicapées et de l'aide à la jeunesse de bijzondere jeugdbijstand (registratienummer 35658/CO/319),
(numéro d'enregistrement 35658/CO/319), modifiée par la convention
collective de travail du 28 janvier 2015 relative à l'actualisation gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2015
des conditions de rémunération (numéro d'enregistrement 126221/CO/319) betreffende de actualisering van de loonvoorwaarden (registratienummer
et modifiée par la convention collective de travail du 17 décembre 126221/CO/319) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst
2019 relative aux conditions de rémunération (numéro d'enregistrement van 17 december 2019 betreffende de loonvoorwaarden (registratienummer
161274/CO/319) et par la convention collective de travail du 8 juin 161274/CO/319) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni
2021 relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6 2021 betreffende de loonvoorwaarden in uitvoering van VIA 6
(numéro d'enregistrement 165345/CO/319) est remplacé comme suit : (registratienummer 165345/CO/319) wordt vervangen als volgt :
" § 1. Aan de werknemers wordt een minimum bruto-jaarloon gewaarborgd
" § 1er. Un salaire annuel minimum brut de 22 679,64 EUR est garanti van 22 679,64 EUR. Dit bedrag is gekoppeld aan de spilindex 107,20
aux travailleurs. Ce montant est lié à l'indice-pivot 107,20 (base
2013).". (basis 2013).".

Art. 4.L'article 15 de la convention collective de travail du 1er

Art. 4.Artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart

mars 1994 relative aux conditions de rémunération dans les services 1994 betreffende de loonvoorwaarden in de gehandicaptenzorg en de
d'aide aux personnes handicapées et de l'aide à la jeunesse (numéro
d'enregistrement 35658/CO/319), modifiée par la convention collective bijzondere jeugdbijstand (registratienummer 35658/CO/319), gewijzigd
de travail du 28 janvier 2015 relative à l'actualisation des door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2015
betreffende de actualisering van de loonvoorwaarden (registratienummer
conditions de rémunération (numéro d'enregistrement 126221/CO/319) et 126221/CO/319) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst
modifiée par la convention collective de travail du 17 décembre 2019 van 17 december 2019 betreffende de loonvoorwaarden (registratienummer
relative aux conditions de rémunération (numéro d'enregistrement
161274/CO/319) et par la convention collective de travail du 8 juin 161274/CO/319) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni
2021 relative aux conditions de rémunération en exécution du VIA 6 2021 betreffende de loonvoorwaarden in uitvoering van VIA 6
(numéro d'enregistrement 165345/CO/319) est remplacé comme suit : (registratienummer 165345/CO/319) wordt vervangen als volgt :
"

Art. 15.§ 1er. Les montants repris dans la présente convention

"

Art. 15.§ 1. De in deze collectieve arbeidsovereenkomst en haar

collective de travail et son annexe 1ère sont exprimés à 100 p.c. Ils bijlage 1 opgenomen bedragen zijn uitgedrukt tegen 100 pct. Zij worden
sont liés à l'indice-pivot 102,02 (base 1988) au 1er janvier 1990, gekoppeld aan de spilindex 102,02 (basis 1988) op 1 januari 1990,
sauf dérogations explicitement mentionnées dans la présente convention behoudens in deze collectieve arbeidsovereenkomst uitdrukkelijk
collective de travail. Ils tombent sous l'application de la loi du 1er bepaalde afwijkingen. Zij vallen onder toepassing van de wet van 1
mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige
consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public. uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de
consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld.
§ 2. Les montants repris dans la présente convention collective de § 2. De in deze collectieve arbeidsovereenkomst en haar bijlage 3
travail et son annexe 3 sont exprimés à 100 p.c. Ils sont liés à opgenomen bedragen zijn uitgedrukt tegen 100 pct. Zij worden gekoppeld
l'indice-pivot 107,20 (base 2013) sauf dérogations explicitement aan de spilindex 107,20 (basis 2013) behoudens in deze collectieve
mentionnées dans la présente convention collective de travail. Ils arbeidsovereenkomst uitdrukkelijk bepaalde afwijkingen. Zij vallen
tombent sous l'application de la loi du 1er mars 1977 organisant un onder toepassing van de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van
régime de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het
certaines dépenses dans le secteur public. indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld.
§ 3. A chaque fois que la moyenne quadrimestrielle de l'indice des § 3. Iedere maal dat het viermaandelijks gemiddelde van de
prix à la consommation atteint l'un des indices-pivots ou y est indexcijfers van de consumptieprijzen één van de spilindexen bereikt
ramenée, les salaires et traitements liés à l'indice-pivot sont of erop wordt teruggebracht, worden de lonen en wedden gekoppeld aan
recalculés en y appliquant le coefficient 1,02/n, "n" représentant le het spilindexcijfer opnieuw berekend door er de coëfficiënt 1,02/n op
rang de l'indice-pivot atteint. L'augmentation ou la diminution toe te passen, waarin "n" de rang van het bereikte spilindexcijfer
vertegenwoordigt. De hiermee gepaard gaande verhoging of vermindering
consécutive est appliquée à partir du premier jour du deuxième mois wordt toegepast vanaf de eerste dag van de tweede maand die volgt op
qui suit le mois pendant lequel la moyenne quadrimestrielle des de maand tijdens dewelke het viermaandelijks gemiddelde van de
indices des prix à la consommation atteint le chiffre qui justifie une indexcijfers van de consumptieprijzen het cijfer bereikt dat een
modification. wijziging rechtvaardigt.
Pour le calcul du coefficient 1,02/n, les fractions de dix-millièmes Voor het berekenen van de coëfficiënt 1,02/n worden de breuken van een
d'unité sont arrondies au dix-millième supérieur ou négligées, selon tienduizendste van een eenheid afgerond tot het hogere tienduizendste
qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un dix-millième. Par "indices-pivots", il faut entendre : les nombres appartenant à une série dont le premier est 102,02 et dont chacun des suivants est obtenu en multipliant le précédent par 1,02, les fractions de centième de point étant arrondies au centième de point le plus proche ou négligées. § 4. Le salaire mensuel brut barémique indexé est égal au salaire annuel brut barémique indexé divisé par douze, toutes les décimales étant négligées. Le salaire horaire brut barémique indexé est calculé en tenant compte of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 pct. van een tienduizendste bereiken. Onder "spilindexcijfers" moeten worden verstaan : de getallen behorend tot een reeks waarvan het eerste 102,02 is, en elk van de volgende wordt bekomen door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02 terwijl de delen van honderdsten van een punt worden afgerond op het naasthogere honderdste of worden verwaarloosd. § 4. Het geïndexeerde baremieke brutomaandloon is gelijk aan het door twaalf gedeelde geïndexeerde baremieke brutojaarloon, terwijl alle decimalen worden verwaarloosd. Het geïndexeerde baremieke brutouurloon wordt berekend met inbegrip
des centièmes. van de honderdsten.
§ 5. Par dérogation au § 1er, par la mention explicite dans la § 5. In afwijking van § 1 worden bij uitdrukkelijke vermelding in deze
présente convention collective de travail, on applique les modalités collectieve arbeidsovereenkomst de modaliteiten van indexering
d'indexation prévues par la loi du 2 août 1971 organisant un régime de toegepast voorzien bij de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting
liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, van een stelsel waarbij wedden, lonen, pensioenen, toelagen en
salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale
public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden
à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der
sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de
en matière sociale aux travailleurs indépendants.". zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden
CHAPITRE III. - Entrée en vigueur, durée de validité et dénonciation gekoppeld.". HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding, geldigheidsduur en opzegging van de
de la convention collective de travail collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail produit

Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

ses effets à partir du 1er mars 2021, à l'exception de l'article 2 qui ingang van 1 maart 2021, met uitzondering van artikel 2 dat van kracht
entre en vigueur le 1er janvier 2022, et est conclue pour une durée wordt op 1 januari 2022, en is gesloten voor onbepaalde duur.
indéterminée.
§ 2. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un § 2. Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een
délai de préavis de six mois, notifié par une lettre recommandée à la opzeggingstermijn van zes maanden, bij een ter post aangetekend
poste, adressée au président de la Commission paritaire des schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
établissements et services d'éducation et d'hébergement. opvoedings- en huisvestigingsinrichtingen en -diensten.

Art. 6.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur

Art. 6.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire
en ce qui concerne la signature de cette convention collective de comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze
organisations de travailleurs, d'une part, et au nom des organisations aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de
d'employeurs, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de
réunion approuvé par les membres et signé par le président et le vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris
secrétaire. en goedgekeurd door de leden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 février 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 februari 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 21 mars 2022, conclue Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022,
au sein de la Commission paritaire des établissements et services gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
d'éducation et d'hébergement, modifiant la convention collective de huisvestingsinrichtingen en -dien-sten, tot wijziging van de
travail du 8 juin 2021 relative aux conditions de rémunération en collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2021 betreffende de
exécution du VIA 6 loonvoorwaarden in uitvoering van VIA 6
Barème B1A à partir du 1er janvier 2022 Barema B1A vanaf 1 januari 2022
B1A B1A
Coëfficiënt/Coefficient Coëfficiënt/Coefficient
102,00 pct./p.c. 102,00 pct./p.c.
Jaarloon/Salaire annuel Jaarloon/Salaire annuel
100 pct. (basis 1 maart 2021)/ 100 p.c. (base 1er mars 2021) 100 pct. (basis 1 maart 2021)/ 100 p.c. (base 1er mars 2021)
1 januari 2022/1er janvier 2022 1 januari 2022/1er janvier 2022
0 0
34 952,70 34 952,70
35 651,75 35 651,75
1 1
35 490,63 35 490,63
36 200,44 36 200,44
2 2
36 028,03 36 028,03
36 748,59 36 748,59
3 3
36 669,10 36 669,10
37 402,48 37 402,48
4 4
37 137,25 37 137,25
37 880,00 37 880,00
5 5
38 081,18 38 081,18
38 842,80 38 842,80
6 6
38 503,97 38 503,97
39 274,05 39 274,05
7 7
39 403,18 39 403,18
40 191,24 40 191,24
8 8
40 237,60 40 237,60
41 042,35 41 042,35
9 9
40 638,53 40 638,53
41 451,30 41 451,30
10 10
41 896,23 41 896,23
42 734,15 42 734,15
11 11
42 219,92 42 219,92
43 064,32 43 064,32
12 12
43 475,93 43 475,93
44 345,45 44 345,45
13 13
43 762,52 43 762,52
44 637,77 44 637,77
14 14
44 983,00 44 983,00
45 882,66 45 882,66
15 15
45 235,61 45 235,61
46 140,32 46 140,32
16 16
46 449,44 46 449,44
47 378,43 47 378,43
17 17
46 695,73 46 695,73
47 629,64 47 629,64
18 18
48 175,46 48 175,46
49 138,97 49 138,97
19 19
48 186,74 48 186,74
49 150,47 49 150,47
20 20
49 956,94 49 956,94
50 956,08 50 956,08
21 21
49 968,17 49 968,17
50 967,53 50 967,53
22 22
51 738,37 51 738,37
52 773,14 52 773,14
23 23
53 527,62 53 527,62
54 598,17 54 598,17
24 24
55 297,83 55 297,83
56 403,79 56 403,79
25 25
55 417,41 55 417,41
56 525,76 56 525,76
26 26
55 510,41 55 510,41
56 620,62 56 620,62
27 27
55 615,88 55 615,88
56 728,20 56 728,20
28 28
55 695,74 55 695,74
56 809,65 56 809,65
29 29
55 769,67 55 769,67
56 885,06 56 885,06
30 30
55 838,22 55 838,22
56 954,98 56 954,98
31 31
55 901,65 55 901,65
57 019,68 57 019,68
32 32
55 960,41 55 960,41
57 079,62 57 079,62
33 33
56 014,81 56 014,81
57 135,11 57 135,11
34 34
56 065,21 56 065,21
57 186,51 57 186,51
35 35
56 111,83 56 111,83
57 234,07 57 234,07
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 février 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 februari 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^