← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'article 88 de la loi-programme du 24 décembre 2002 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'article 88 de la loi-programme du 24 décembre 2002 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet van 24 december 2002 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
12 FEVRIER 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars | 12 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois | koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen |
coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs | 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de |
salariés et de l'article 88 de la loi-programme (I) du 24 décembre | kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet |
2002 | (I) van 24 december 2002 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs | Gelet op de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, |
salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, l'article 47, remplacé par | samengeordend op 19 december 1939, artikel 47, vervangen bij de wet |
la loi du 24 décembre 2002 et modifié par l'arrêté royal du 3 mai | van 24 december 2002 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei |
2006, l'article 56septies, inséré par la loi du 4 juillet 1969, | 2006, artikel 56septies, ingevoegd bij de wet van 4 juli 1969, |
remplacé par la loi du 24 décembre 2002, et modifié par la loi du 22 | vevangen bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wet van |
décembre 2008 et par l'arrêté royal du 29 janvier 2007, et l'article | 22 december 2008 en het koninklijk besluit van 29 januari 2007, en |
63, remplacé par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par la loi du | artikel 63, vervangen bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij |
22 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 29 janvier 2007; | de wet van 22 december 2008 en het koninklijk besluit van 29 januari |
Vu l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, | 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van |
56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations | de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten |
familiales pour travailleurs salariés et de l'article 88 de la | betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van |
loi-programme (I) du 24 décembre 2002; | de programmawet (I) van 24 december 2002; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés, donné le 2 décembre 2008; | kinderbijslag voor werknemers, gegeven op 2 december 2008; |
Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées, | Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor personen met een |
donné le 3 décembre 2008; | handicap, gegeven op 3 december 2008; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 novembre 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 november 2008; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 décembre 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting op 17 december 2008; |
Vu l'avis n° 45.772/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 janvier 2009 en | Gelet op advies nr. 45.772/1 van de Raad van State, gegeven op 15 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | januari 2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de |
Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, | Staatssecretaris voor Personen met een handicap, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Art. 1er.Dans l'article 23 de l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant |
Art. 1.In artikel 23 van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot |
exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées | uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende |
relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de | wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel |
l'article 88 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'alinéa 2 | 88 van de programmawet (I) van 24 december 2002 wordt het tweede lid |
est remplacé par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
"La procédure de révision d'office est entamée par le Service. | "De procedure van ambtshalve herziening wordt ingeleid door de Dienst. |
Toutefois, si les allocations familiales sont octroyées en application | Indien evenwel de kinderbijslag wordt toegekend bij toepassing van de |
des dispositions de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le | bepalingen van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende |
régime des prestations familiales en faveur des travailleurs | regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, wordt |
indépendants, la procédure de révision d'office est entamée, par | in afwijking van het tweede lid de procedure van ambtshalve herziening |
dérogation à l'alinéa 2, par l'organisme compétent, 150 jours au plus | ingeleid door de bevoegde instelling ten laatste 150 dagen voor de |
tard avant la date de fin de validité de la décision médicale." | einddatum van de geldigheid van de medische beslissing." |
Art. 2.Dans l'annexe 2, ajoutée au même arrêté et modifiéé par |
Art. 2.In bijlage 2, gevoegd bij hetzelfde besluit en gewijzigd bij |
l'arrêté royal du 27 avril 2007, le point 66 "Anomalies | het koninklijk besluit van 27 april 2007, wordt het punt 66 |
chromosomiques, maladies génétiques et métaboliques affectant | "Chromosoomafwijkingen, genetische en metabolische ziekten die de |
l'efficience mentale" est complété par un alinéa rédigé comme suit : | geestesontwikkeling aantasten" aangevuld met een lid, luidende : |
"En cas d'affections génétiques ou chromosomiques dont l'évolution est | "In geval van genetische of chromosoomaandoeningen waarvan de evolutie |
habituellement déficitaire sur le plan du développement moteur et | gewoonlijk nadelig is op het vlak van de motorische en geestelijke |
mental de manière à constater une valeur du quotient de développement | ontwikkeling zodat volgens punt 64 een ontwikkelingsquotiënt van |
suivant le point 64, inférieur à 60 endéans les deux premières années | minder dan 60 wordt vastgesteld binnen de twee eerste levensjaren, |
de vie, l'incapacité est fixée à 66 % dès la naissance." | wordt de ongeschiktheid bepaald op 66 % vanaf de geboorte." |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Staatssecretaris |
et la Secrétaire d'Etat qui a les personnes handicapées dans ses | bevoegd voor Personen met een handicap, zijn, ieder voor wat haar |
attributions sont chargées, chacun en ce qui la concerne, de | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 12 février 2009. | Gegeven te Brussel, 12 februari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, | De Staatssecretaris voor Personen met een handicap, |
Mme J. FERNANDEZ-FERNANDEZ | Mevr. J. FERNANDEZ-FERNANDEZ |