Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/12/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, modifiant la convention collective de travail du 25 septembre 2012 portant coordination de la convention collective de travail du 17 décembre 1971 instituant un "Fonds pour l'industrie diamantaire" et fixant ses statuts "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, modifiant la convention collective de travail du 25 septembre 2012 portant coordination de la convention collective de travail du 17 décembre 1971 instituant un "Fonds pour l'industrie diamantaire" et fixant ses statuts Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2012 houdende coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 1971 tot oprichting van een "Fonds voor de diamantnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en
modifiant la convention collective de travail du 25 septembre 2012 -handel, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25
portant coordination de la convention collective de travail du 17 september 2012 houdende coördinatie van de collectieve
décembre 1971 instituant un "Fonds pour l'industrie diamantaire" et arbeidsovereenkomst van 17 december 1971 tot oprichting van een "Fonds
fixant ses statuts (1) voor de diamantnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid
du diamant; en -handel;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015,
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel,
modifiant la convention collective de travail du 25 septembre 2012 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september
portant coordination de la convention collective de travail du 17 2012 houdende coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van
décembre 1971 instituant un "Fonds pour l'industrie diamantaire" et 17 december 1971 tot oprichting van een "Fonds voor de
fixant ses statuts. diamantnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2016. Gegeven te Brussel, 12 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
Convention collective de travail du 14 décembre 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015
Modification de la convention collective de travail du 25 septembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2012
2012 portant coordination de la convention collective de travail du 17 houdende coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17
décembre 1971 instituant un "Fonds pour l'industrie diamantaire" et december 1971 tot oprichting van een "Fonds voor de diamantnijverheid"
en tot vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op
fixant ses statuts (Convention enregistrée le 25 mars 2016 sous le 25 maart 2016 onder het nummer 132326/CO/324)
numéro 132326/CO/324)

Article 1er.La présente convention collective de travail est d'application :

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing :

1) aux employeurs relevant de la Commission paritaire de l'industrie 1) op de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het
et du commerce du diamant; Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel;
2) au personnel ouvrier, à savoir aux ouvriers, ouvrières et apprentis 2) op het werkliedenpersoneel, zijnde diamantarbeiders, -arbeidsters
diamantaires, occupés par les employeurs visés au point 1), à en leerlingen, dat door de onder 1) bedoelde werkgevers wordt
l'exception des employés techniques. tewerkgesteld, met uitzondering van de technische bedienden.

Art. 2.L'article 20, premier alinéa des statuts du "Fonds pour

Art. 2.Artikel 20, eerste lid van de statuten van het "Fonds voor de

l'industrie diamantaire", fixés par la convention collective de diamantnijverheid", vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst
travail du 17 décembre 1971, conclue dans la Commission paritaire de van 17 december 1971, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor
l'industrie et du commerce du diamant, instituant un fonds pour de diamantnijverheid en -handel, tot oprichting van een "Fonds voor de
l'industrie diamantaire et fixant ses statuts, rendue obligatoire par diamantnijverheid" en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen
arrêté royal du 17 janvier 1972, modifiée par des conventions verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 17 januari 1972,
collectives de travail ultérieures et coordonnée par la convention gewijzigd bij latere collectieve arbeidsovereenkomsten en
collective de travail du 25 septembre 2012 (111893/CO/324), est gecoördineerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september
remplacé par les dispositions suivantes : 2012 (111893/CO/324), wordt vervangen door de volgende bepalingen :
"

Art. 20.Pour le financement des avantages visés à l'article 6, les

"

Art. 20.Ter financiering van de in artikel 6 bedoelde voordelen

employeurs visés à l'article 4, 1° versent au fonds une cotisation qui storten de in artikel 4, 1° bedoelde werkgevers aan het fonds een
est au moins égale à la cotisation fixée pour le Fonds d'indemnisation bijdrage welke ten minste gelijk is aan de bijdrage vastgesteld voor
des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprise. Les het Fonds voor vergoeding van de in geval van sluiting van onderneming
modalités de paiement sont fixées par le conseil d'administration du ontslagen werknemers. De betalingsmodaliteiten worden vastgesteld door
fonds.". de raad van beheer van het fonds.".

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1

effets à partir du 1er janvier 2015 et est conclue pour une durée januari 2015 en is gesloten voor onbepaalde duur.
indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires, moyennant Zij kan opgezegd worden door elke ondertekenende partij, mits een
une période de préavis d'une année calendrier. La dénonciation de la opzegperiode van één kalenderjaar. De opzegging van de overeenkomst
convention doit être envoyée au président de la Commission paritaire wordt gestuurd aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
de l'industrie et du commerce du diamant et à chaque partie diamantnijverheid en -handel en aan elke contracterende partij.
contractante. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december 2016.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^