← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, déterminant le montant de la partie fixe de la prime de fin d'année, en exécution de la convention collective de travail du 6 décembre 2013 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, déterminant le montant de la partie fixe de la prime de fin d'année, en exécution de la convention collective de travail du 6 décembre 2013 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van het vaste bedrag van de eindejaarspremie, ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013 inzake de toekenning van een eindejaarspremie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele |
Communauté flamande, déterminant le montant de la partie fixe de la | sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van het vaste |
prime de fin d'année, en exécution de la convention collective de | bedrag van de eindejaarspremie, ter uitvoering van de collectieve |
travail du 6 décembre 2013 relative à l'octroi d'une prime de fin | arbeidsovereenkomst van 6 december 2013 inzake de toekenning van een |
d'année (1) | eindejaarspremie (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
socio-culturel de la Communauté flamande; | socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van |
Communauté flamande, déterminant le montant de la partie fixe de la | de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van het vaste bedrag van de |
prime de fin d'année, en exécution de la convention collective de | eindejaarspremie, ter uitvoering van de collectieve |
travail du 6 décembre 2013 relative à l'octroi d'une prime de fin | arbeidsovereenkomst van 6 december 2013 inzake de toekenning van een |
d'année. | eindejaarspremie. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2016. | Gegeven te Brussel, 12 december 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse |
Communauté flamande | Gemeenschap |
Convention collective de travail du 3 décembre 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015 |
Détermination du montant de la partie fixe de la prime de fin d'année, | Vastlegging van het vaste bedrag van de eindejaarspremie, ter |
en exécution de la convention collective de travail du 6 décembre 2013 | uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013 |
relative à l'octroi d'une prime de fin d'année (Convention enregistrée | inzake de toekenning van een eindejaarspremie (Overeenkomst |
le 10 février 2016 sous le numéro 131286/CO/329.01) | geregistreerd op 10 februari 2016 onder het nummer 131286/CO/329.01) |
Article 1er.En exécution de l'article 3, § 3 et de l'article 6, § 3 |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 3, § 3 en artikel 6, § 3 van de |
de la convention collective du travail du 6 décembre 2013, la mention | collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013 wordt in de |
suivante est ajoutée dans l'annexe de la convention collective du travail : | bijlage van die collectieve arbeidsovereenkomst toegevoegd : |
« Montant indexé de la partie fixe 2015 (article 3, § 3 et article 6, | « Geïndexeerd vast bedrag 2015 (artikel 3, § 3 en artikel 6, § 3) : |
§ 3) : 129,11 EUR. » | 129,11 EUR. » |
Art. 2.La présente convention collective de travail prend effet à |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
partir du 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2013 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | worden opgezegd door elk van de partijen met een opzeggingstermijn van |
de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste et adressée au | zes maanden; gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de |
président de la Sous-commission paritaire pour le secteur | voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector |
socio-culturel de la Communauté flamande. | van de Vlaamse Gemeenschap. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2016. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december |
Le Ministre de l'Emploi, | 2016. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |