Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/04/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au financement 2003-2004 du FOPAS "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au financement 2003-2004 du FOPAS Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende financiering 2003-2004 van FOPAS
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 AVRIL 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 APRIL 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 25 juin 2003, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2003,
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen,
financement 2003-2004 du FOPAS (1) betreffende financiering 2003-2004 van FOPAS (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen;
Sur la demande de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 25 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2003, gesloten
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende
financement 2003-2004 du FOPAS. financiering 2003-2004 van FOPAS. Onze Minister van Werk is belast met
de uitvoering van dit besluit.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 12 avril 2004. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 12 april 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des entreprises d'assurances Paritair Comité voor het verzekeringswezen
Convention collective de travail du 25 juin 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2003
Financement 2003-2004 du FOPAS Financiering 2003-2004 van FOPAS
(Convention enregistrée le 25 septembre 2003 (Overeenkomst geregistreerd op 25 september 2003
sous le numéro 67665/CO/306) onder het nummer 67665/CO/306)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
paritaire des entreprises d'assurances. het Paritair Comité voor het verzekeringswezen.

Art. 2.Cotisation

Art. 2.Bijdrage

En 2003-2004, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la formation In 2003-2004 zal het "Fonds voor de bevordering van de werkgelegenheid
dans le secteur de l'assurance" (FOPAS) sera alimenté par la en de opleiding in de verzekeringssector" (FOPAS) worden gefinancierd
cotisation patronale de 0,10 p.c. des rémunérations brutes, prévue au door middel van de werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de brutolonen,
chapitre II, Ière section de la loi du 1er avril 2003 portant zoals bepaald in hoofdstuk II, afdeling I, van de wet van 1 april 2003
exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2003-2004 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode
(Moniteur belge du 16 mai 2003). 2003-2004 (Belgisch Staatsblad van 16 mei 2003).
Par conséquent, les employeurs sont dispensés de tout versement au De werkgevers zijn bijgevolg vrijgesteld van elke betaling aan het
fonds interprofessionnel prévu à défaut de convention collective de interprofessioneel fonds waarin de voornoemde wet voorziet bij
travail dans la loi précitée.
Les modalités de perception de cette cotisation sont fixées de la ontstentenis van een collectieve arbeidsovereenkomst.
manière suivante : une cotisation de 0,20 p.c. des rémunérations De wijze van inning van die bijdrage is als volgt vastgesteld : een
brutes sera perçue sur les 4 trimestres de l'année 2004. bijdrage van 0,20 pct. van de brutolonen zal geïnd worden over de 4
trimesters van het jaar 2004.

Art. 3.Durée de validité

Art. 3.Geldigheidsduur

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2003 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2004. 2003 en treedt buiten werking op 31 december 2004.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 avril 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 april
Le Ministre de l'Emploi, 2004. De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^