| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la prime pouvoir d'achat 2023 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de koopkrachtpremie 2023 |
|---|---|
| 12 AOUT 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 AUGUSTUS 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 22 novembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la prime | 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
| pouvoir d'achat 2023 (1) | betreffende de koopkrachtpremie 2023 (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances ; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen ; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 22 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2023, |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la prime | gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
| pouvoir d'achat 2023. | betreffende de koopkrachtpremie 2023. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à l'Ile-d'Yeu, le 12 août 2024. | Gegeven te l'Ile-d'Yeu, 12 augustus 2024. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
| Convention collective de travail du 22 novembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2023 |
| Prime pouvoir d'achat 2023 (Convention enregistrée le 21 décembre 2023 | Koopkrachtpremie 2023 (Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2023 |
| sous le numéro 184868/CO/306) | onder het nummer 184868/CO/306) |
| Champ d'application | Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
| Commission paritaire des entreprises d'assurances. | onder het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
| Aspect supplétif | Suppletiviteit |
Art. 2.Cette convention ne s'applique qu'aux seules entreprises qui |
Art. 2.Deze overeenkomst is alleen van toepassing op ondernemingen |
| ne sont pas couvertes par une convention d'entreprise relative au | die niet vallen onder een overeenkomst op ondernemingsniveau inzake |
| pouvoir d'achat 2023. | koopkracht 2023. |
| Commentaire : Toutes les entreprises ayant une convention relative au | Toelichting : De bepalingen in deze collectieve arbeidsovereenkomst |
| hebben geen betrekking op ondernemingen die beschikken over een | |
| pouvoir d'achat 2023 ne sont pas concernées par les dispositions de | overeenkomst inzake koopkracht 2023 en die bijvoorbeeld een andere |
| cette convention collective de travail. Elles ont pu par exemple, | referteperiode, andere prorateringsregels, andere bedragen,... hebben |
| négocier une autre période de référence, d'autres règles de | |
| proratisation, d'autres montants,... | onderhandeld. |
| Montant de la prime | Bedrag van de premie |
Art. 3.Dans les conditions reprises dans l'article 2 et de l'arrêté |
Art. 3.Onder de voorwaarden vermeld in artikel 2 en die van het |
| royal du 23 avril 2023 concernant la prime pouvoir d'achat (Moniteur | koninklijk besluit van 23 april 2023 betreffende de koopkrachtpremie |
| belge du 28 avril 2023), la grille sectorielle reprise en annexe 1re | (Belgisch Staatsblad van 28 april 2023) is het sectorale rooster in |
| est d'application. | bijlage 1 van toepassing. |
| Commentaire : Par souci de transparence, les partenaires sociaux | Commentaar : Omwille van de transparantie bevestigen de sociale |
| confirment que seuls les comptes annuels accessibles au public dans la | partners dat enkel de publiek raadpleegbare jaarrekeningen in de |
| centrale des bilans de la BNB sont d'application à ce sujet. | balanscentrale van de NBB hierbij van toepassing zijn. |
| Proratisation | Proratering |
Art. 4.A titre supplétif, les règles de proratisation de la prime |
Art. 4.De regels voor het prorateren van de koopkrachtpremie worden |
| pouvoir d'achat sont reprises en annexe 2. | suppletief vermeld in bijlage 2. |
| Durée de validité | Geldigheidsduur |
| Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 16 november |
| le 16 novembre 2023 et cesse de produire ses effets le 31 décembre | 2023 en treedt buiten werking op 31 december 2023. |
| 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| Annexe 1re à la convention collective de travail du 22 novembre 2023, | Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2023, |
| conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises | gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
| d'assurances, relative à la prime pouvoir d'achat 2023 | betreffende de koopkrachtpremie 2023 |
| Prime pouvoir d'achat 2023 | Koopkrachtpremie 2023 |
| Grille sectorielle supplétive | |
| - Période de référence = 2017-2021 vs 2022 | |
| - Belgium GAAP (? IFRS) | |
| - Code comptes de résultats : 710 636 | Suppletief rooster voor de sector |
| - Chiffres BNB | |
| Winst % | Winst % |
| Bénéfices | Bénéfices |
| Bedrag | Bedrag |
| Montant | Montant |
| 100 | 100 |
| 750 | 750 |
| 50 | 50 |
| 500 | 500 |
| 45 | 45 |
| 40 | 40 |
| 400 | 400 |
| 35 | 35 |
| 30 | 30 |
| 300 | 300 |
| 25 | 25 |
| 20 | 20 |
| 200 | 200 |
| 15 | 15 |
| 10 | 10 |
| 100 | 100 |
| 5 | 5 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| - Referteperiode = 2017-2021 vs 2022 | |
| - Belgium GAAP (? IFRS) | |
| - Resultatenrekening : 710 636 | |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024. | - Cijfers NBB Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| Annexe 2 à la convention collective de travail du 22 novembre 2023, | Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2023, |
| conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises | gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
| d'assurances, relative à la prime pouvoir d'achat 2023 | betreffende de koopkrachtpremie 2023 |
| Règles de proratisation 2023 | Prorateringsregels 2023 |
| Ces montants sont à proratiser pour les travailleurs qui ont des | |
| prestations incomplètes au cours des douze mois de l'année de | Voor de werknemers met onvolledige prestaties tijdens de twaalf |
| prestation 2023 (temps partiel, crédit-temps, engagement en cours | maanden van het prestatiejaar 2023 (deeltijds werk, tijdskrediet, |
| aanwerving tijdens het jaar,...) wordt het bedrag van de premie pro | |
| d'année,...). | rata aangepast. |
| Cela signifie que le montant de la prime est réduit | Dit betekent dat het bedrag van de premie proportioneel wordt |
| proportionnellement, conformément aux règles applicables dans | verminderd overeenkomstig de regels die in de onderneming van |
| l'entreprise (en matière de prime de fin d'année, ou à défaut, | toepassing zijn (inzake de eindejaarspremie of, bij afwezigheid |
| d'autres règles fixées en entreprise). | hiervan, volgens andere regels die in de onderneming zijn vastgelegd). |
| La condition de présence pour l'attribution de la prime est également | De aanwezigheidsvoorwaarde voor de toekenning van de premie is |
| la même que celle prévue en entreprise (en matière de prime de fin | eveneens dezelfde ais die waarin de onderneming voorziet (inzake de |
| d'année ou, à défaut, d'autres règles fixées en entreprise). | eindejaarspremie of, bij afwezigheid hiervan, volgens andere regels |
| die in de onderneming zijn vastgelegd). | |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |