← Retour vers "Arrêté royal fixant pour l'année 2008 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du coût des cellules de mise à l'emploi "
Arrêté royal fixant pour l'année 2008 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du coût des cellules de mise à l'emploi | Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2008 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van de kostprijs van de tewerkstellingscellen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 12 AOUT 2008. - Arrêté royal fixant pour l'année 2008 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du coût des cellules de mise à l'emploi ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 12 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2008 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van de kostprijs van de tewerkstellingscellen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, notamment l'article 66, § 1er, | Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, inzonderheid op artikel |
alinéa 13, et § 2, 14°, inséré par la loi du 20 juillet 2006; | 66, § 1, dertiende lid, en § 2, 14°, ingevoegd bij de wet van 20 juli |
Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 4 juillet 2008; | 2006; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 4 juli 2008; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 9 juli |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 juillet 2008; | 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting d.d. 24 juli 2008; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van |
Ministre de l'Emploi, | Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 13, de la |
Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, dertiende lid, van |
loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration du montant du | de programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging van het bedrag |
financement alternatif en vue du financement du coût des cellules de | van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van de |
mise à l'emploi est pour l'année 2008 fixé à 7.081 milliers d'EUR. | kostprijs van de tewerkstellingscellen, wordt voor het jaar 2008 |
vastgesteld op 7.081 duizend EUR. | |
Art. 2.Le montant est versé à l'O.N.S.S.-gestion globale. |
Art. 2.Het bedrag wordt gestort aan de R.S.Z.-globaal beheer. |
Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd |
et la Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargées, | |
chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. | voor Werk zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Nice, le 12 août 2008. | Gegeven te Nice, 12 augustus 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et la Ministre des Affaires sociales, | De Vice-Eerste Minister en de Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Vice-Première Ministre et la Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en de Minister van Werk, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |