Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/08/2000
← Retour vers "Arrêté royal fixant le prix des copies de la liste contenant la composition des bureaux de vote et de dépouillement lors des élections provinciales "
Arrêté royal fixant le prix des copies de la liste contenant la composition des bureaux de vote et de dépouillement lors des élections provinciales Koninklijk besluit tot vaststelling van de prijs tot het verkrijgen van afschriften van de lijst houdende de samenstelling van de stem- en stemopnemingsbureaus ter gelegenheid van de provincieraadsverkiezingen
MINISTERE DE L'INTERIEUR 12 AOUT 2000. - Arrêté royal fixant le prix des copies de la liste contenant la composition des bureaux de vote et de dépouillement lors des élections provinciales MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 12 AUGUSTUS 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de prijs tot het verkrijgen van afschriften van de lijst houdende de samenstelling van de stem- en stemopnemingsbureaus ter gelegenheid van de provincieraadsverkiezingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales, Gelet op de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de
notamment l'article 3novies, inséré par la loi ordinaire du 16 juillet provincieraadsverkiezingen, inzonderheid op artikel 3novies, ingevoegd
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; door de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
Staatsstructuur;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet
juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées, Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
fixées au 8 octobre 2000, pour le renouvellement des conseils Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 8 oktober 2000
provinciaux et communaux et pour les élections directes des conseils vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de vernieuwing van de
de district et des conseils de l'aide sociale, il y a lieu de prendre provincieraden en de gemeenteraden en voor de rechtstreekse
sans délai toutes les mesures relatives à l'organisation de ces verkiezingen van de districtsraden en van de raden voor
élections et qu'il convient notamment de fixer le prix des copies de maatschappelijk welzijn, onverwijld alle maatregelen voor de
organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met
name het bedrag dient te worden vastgesteld voor het bekomen van
la liste contenant la composition des bureaux de vote et de afschriften van de lijst met de samenstelling de stem- en
dépouillement lors du vote traditionnel et la composition des bureaux stemopnemingsbureaus bij de traditionele stemming en met de
de vote lors du vote automatisé; samenstelling van de stembureaus bij de geautomatiseerde stemming;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le président du bureau principal de canton fournit des

Artikel 1.De voorzitter van het kantonhoofdbureau verstrekt

copies de la liste contenant la composition des bureaux de vote et de afschriften van de lijst houdende samenstelling van de stem- en
dépouillement de son canton électoral contre paiement de : stemopnemingsbureaus van zijn kieskanton tegen betaling van :
1° 50 F par exemplaire, dans les cantons électoraux comptant moins de 1° 50 F per exemplaar in de kieskantons met minder dan 25 000
25 000 électeurs inscrits; ingeschreven kiezers;
2° 75 F par exemplaire, dans les cantons électoraux comptant de 25 001 2° 75 F per exemplaar in de kieskantons waar het aantal ingeschreven
à 100 000 électeurs inscrits; kiezers 25 001 tot 100 000 bedraagt;
3° 100 F par exemplaire, dans les cantons électoraux comptant plus de 3° 100 F per exemplaar in de kieskantons met meer dan 100 000 kiezers.
100 000 électeurs inscrits.

Art. 2.Si le nombre d'électeurs inscrits n'est pas connu lors de la

Art. 2.Indien bij de aanvraag het aantal ingeschreven kiezers nog

demande, le nombre d'électeurs inscrits aux dernières élections niet is gekend wordt het aantal kiezers, ingeschreven bij de vorige
provinciales sera pris comme base. provincieraadsverkiezing, als basis genomen.

Art. 3.Le président du bureau principal de canton ne fournit des

Art. 3.De voorzitter van het kantonhoofdbureau zal slechts

copies de la liste visée à l'article 1er que sur présentation d'un afschriften van de in artikel 1 bedoelde lijst verstrekken op vertoon
récépissé de versement du montant dû au C.C.P. n° 679-2005791-25 du van een stortingsbewijs met het verschuldigde bedrag ten voordele van
Ministère de l'Intérieur, Elections, boulevard Pachéco 19, bte 20, de P.C.R. nr. 679-2005791-25 van het Ministerie van Binnenlandse
1010 Bruxelles, mentionnant : « . . ex. liste composition bureaux Zaken, Verkiezingen, Pachécolaan 19, bus 20, 1010 Brussel, met de
électoraux/canton de . ». vermelding : « . . ex. lijst samenstelling kiesbureaus/kanton . . ».

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Nice, le 12 août 2000. Gegeven te Nice, 12 augustus 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^