← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 12 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 12 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 12 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
11 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 12 de l'annexe à | 11 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 12 |
l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des | van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
et indemnités | uitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk | |
1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi | besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december |
du 12 décembre 1997; | 1997; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 1er décembre 2015; | tijdens zijn vergadering van 1 december 2015; |
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 1er | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
décembre 2015; | invaliditeitsverzekering, gegeven op 1 december 2015; |
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 21 | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen van 21 december 2015; |
décembre 2015; | Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 27 janvier 2016; | op 27 januari 2016; |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 1er février 2016; | invaliditeitsverzekering van 1 februari 2016; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mai 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2016; | 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 juli |
Vu l'avis 59.989/2/V du Conseil d'Etat, donné le 30 août 2016, en | 2016; Gelet op advies 59.989/2/V van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 12 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 12 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié | geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 février 2016, sont apportées | koninklijk besluit van 22 februari 2016, worden de volgende |
les modifications suivantes : | aanwijzingen aangebracht : |
1° au paragraphe 1er, e) | 1° in paragraaf 1, e) |
a) dans le libellé de la prestation 202790-202801, le mot "six" est | a) wordt in de omschrijving van de verstrekking 202790-202801 het |
remplacé par le mot "trois"; | woord "zesmaal" vervangen door het woord "driemaal"; |
b) la prestation 202812-202823 et la règle d'application qui la suit | b) wordt de verstrekking 202812-202823 en de toepassingsregel die erop |
sont abrogées; | volgt opgeheven; |
2° au paragraphe 4, a), les numéros d'ordre "202812-202823" sont | 2° in paragraaf 4, in de bepaling onder a), worden de rangnummers |
abrogés de la liste de prestations; | "202812-202823" van de lijst van de verstrekkingen opgeheven; |
3° au paragraphe 5, les numéros d'ordre "202812-202823" sont abrogés | 3° in paragraaf 5 worden de rangnummers "202812-202823" van de lijst |
de la liste de prestations; | van de verstrekkingen opgeheven; |
4° au paragraphe 7, les numéros d'ordre "202812-202823" sont abrogés | 4° in paragraaf 7 worden de rangnummers "202812-202823" van de lijst |
de la liste de prestations. | van de verstrekkingen opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2016. | Gegeven te Brussel, 11 september 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |