Arrêté royal concernant le nombre des cadres stratégiques communs de la coopération non gouvernementale et leur couverture géographique ou thématique | Koninklijk besluit betreffende het aantal gemeenschappelijke strategische kaders van de niet-gouvernementele samenwerking en hun geografische of thematische dekking |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
11 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal concernant le nombre des cadres | 11 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit betreffende het aantal |
stratégiques communs de la coopération non gouvernementale et leur | gemeenschappelijke strategische kaders van de niet-gouvernementele |
couverture géographique ou thématique | samenwerking en hun geografische of thematische dekking |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au | Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische |
Développement, l'article 27, § 1er, alinéa 2, remplacé par la loi du | Ontwikkelingssamenwerking, artikel 27, § 1, tweede lid, vervangen door |
16 juin 2016 ; | de wet van 16 juni 2016; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, du 7 juin 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, van 7 juni 2016; |
Vu l'accord du ministre du Budget, du 13 juin 2016 ; | Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, van 13 juni 2016; |
Vu l'avis 59.875 du Conseil d'Etat, du 31 août 2016, en application de | Gelet op het advies 59.875 van de Raad van State, van 31 augustus 2016 |
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur proposition du Ministre de la Coopération au développement et de | Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en op |
l'avis des Ministres qui ont délibéré en Conseil, | het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les organisations accréditées en vertu des paragraphes 2 |
Artikel 1.De erkende organisaties krachtens artikel 26, § 2 of 3 van |
ou 3 de l'article 26 de la loi du 19 mars 2013 relative à la | de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische |
Coopération belge au Développement établissent au maximum 30 cadres | Ontwikkelingssamenwerking stellen maximaal 30 gemeenschappelijke |
stratégiques communs prévus à l'article 27, § 1er de cette même loi. | strategische kaders op, zoals voorzien in artikel 27, § 1 van dezelfde |
Art. 2.La Belgique et tous les pays partenaires de la coopération |
wet. Art. 2.België en alle partnerlanden van de gouvernementele |
gouvernementale tels que prévus à l'article 16, § 1er de la même loi, font d'office l'objet d'un cadre stratégique commun. Pour le solde des cadres stratégiques communs, les organisations accréditées sont libres d'en déterminer elles-mêmes la couverture géographique ou thématique aux deux conditions suivantes : 1° La couverture d'un cadre stratégique commun géographique se limite à la Belgique ou à un pays en développement ; 2° La possibilité de cadres stratégiques communs thématiques transnationaux se limite aux cas où la plus-value d'une telle approche par rapport à une déclinaison géographique du thème est clairement motivée. Un cadre stratégique commun thématique limite sa couverture | samenwerking zoals voorzien in artikel 16, § 1 van dezelfde wet, vormen ambtshalve het voorwerp van een gemeenschappelijk strategisch kader. Wat de overige gemeenschappelijke strategische kaders betreft, staat het de erkende organisaties vrij om daarvan zelf de geografische of thematische dekking te bepalen, op de twee volgende voorwaarden: 1° De dekking van een geografisch gemeenschappelijk strategisch kader wordt beperkt tot een ontwikkelingsland; 2° De mogelijkheid van transnationale thematische gemeenschappelijke strategische kaders wordt beperkt tot gevallen waarin de toegevoegde waarde van een dergelijke benadering ten opzichte van een geografische benadering van het thema duidelijk wordt gemotiveerd. De geografische dekking van een thematisch gemeenschappelijk strategisch kader is |
géographique à un ou plusieurs pays en développement et à la Belgique. | beperkt tot een of meerdere ontwikkelingslanden en tot België. De |
L'intention de formuler un cadre stratégique commun thématique est | intentie om een thematisch gemeenschappelijk strategisch kader te |
motivée et soumise à l'approbation préalable du ministre au moins 18 | formuleren, wordt gemotiveerd en ten minste 18 maanden voor zijn |
mois avant son entrée en vigueur prévue. Le ministre statue au plus | voorziene inwerkingtreding ter voorafgaande goedkeuring aan de |
tard trois mois après l'introduction de la demande. En cas | minister voorgelegd. De minister beslist uiterlijk drie maanden na de |
indiening van het verzoek. Bij het verstrijken van dit termijn wordt | |
d'expiration de ce délai, la demande est réputée acceptée. | de aanvraag als goedgekeurd beschouwd. |
Art. 3.Les organisations accréditées en tant que fédérations en vertu |
Art. 3.De organisaties die als federatie werden erkend krachtens |
de l'article 26, § 4 de la même loi, communiquent au ministre, pour | artikel 26, § 4 van dezelfde wet, delen de lijst van de weergehouden |
information, la liste des cadres stratégiques communs retenus au moins 12 mois avant leur entrée en vigueur prévue. | gemeenschappelijke strategische kaders ten minsten 12 maanden voor hun voorziene inwerkingtreding aan de minister mee, ter informatie. |
Art. 4.§ 1er. Par dérogation à l'article 1er, le nombre maximal de |
Art. 4.§ 1. In afwijking van artikel 1, wordt het maximale aantal |
cadres stratégiques communs pour la période 2017-2021 est porté à 33 | gemeenschappelijke strategische kaders voor de periode 2017-2021 op 33 |
au lieu de 30. | in plaats van 30 gebracht. |
§ 2. Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, 2°, la possibilité des | § 2. In afwijking van artikel 2, tweede lid, 2°, is de mogelijkheid |
cadres stratégiques communs à thématique transnationale entrant en | van de thematische transnationale gemeenschappelijke strategische |
vigueur au 1er janvier 2017 est limitée au seul thème « Travail décent | kaders die op 1 januari 2017 in werking treden, enkel beperkt tot het |
». Sa couverture géographique se limite à un ou plusieurs pays en | thema "Waardig werk". Zijn geografische dekking is beperkt tot een of |
développement et à la Belgique. | meerdere ontwikkelingslanden en tot België. |
§ 3. L'article 3 ne s'applique pas aux cadres stratégiques communs | § 3. Artikel 3 is niet van toepassing voor de gemeenschappelijke |
dont l'entrée en vigueur est prévue au 1er janvier 2017. | strategische kaders die op 1 januari 2017 in werking treden. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Le ministre qui a la coopération au développement dans ses |
Art. 6.De minister bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2016. | Gegeven te Brussel, 11 september 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Coopération au Développement, | De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
A. DE CROO | A. DE CROO |