Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/09/2015
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'agence pour le commerce extérieur "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'agence pour le commerce extérieur Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het agentschap voor buitenlandse handel
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 11 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'agence pour le commerce extérieur PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 11 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het agentschap voor buitenlandse handel FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43; gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43;
Vu l'accord de coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale
les régions relatif à la création d'une Agence pour le Commerce overheid en de gewesten met betrekking tot oprichting van een
extérieur, notamment l'article 1er, deuxième alinéa; Agentschap voor Buitenlandse Handel, inzonderheid op artikel 1, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2008 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2008 tot vaststelling,
l'application de l'article 43 des lois sur l'emplois des langues en met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van
des membres du personnel de l'Agence pour le Commerce extérieur qui de betrekking van de personeelsleden van het Agentschap voor
constituent un degré de la hiérarchie; Buitenlands Handel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen;
Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2008 fixant les cadres linguistiques Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2008 tot vaststelling
de l'Agence pour le Commerce extérieur; van de taalkaders van het Agentschap voor Buitenlandse Handel;
Vu le cadre organique approuvé par le Conseil d'Administration en date Gelet op de personeelsformatie goedgekeurd door de Raad van Bestuur op
du 2 décembre 2010; 2 december 2010;
Vu qu'aucun changement significatif n'est intervenu depuis lors; Aangezien er zich sindsdien geen enkele belangrijke verandering heeft
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, voorgedaan; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54,
deuxième alinéa, des lois précitées sur l'emploi des langues en tweede lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in
matière administrative; bestuurszaken;
Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique n° Gelet op het advies nr. 47.036 van de Vaste Commissie voor
47.036; taaltoezicht;
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk,
de l'Economie et des Consommateurs et le Secrétaire d'Etat au Commerce Economie en Consumenten en de Staatssecretaris voor Buitenlandse
extérieur, Handel,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les emplois de l'Agence pour le Commerce extérieur sont

Artikel 1.De betrekking van het Agentschap voor Buitenlandse Handel

répartis en cadres linguistiques selon le tableau ci-après : worden in taalkaders verdeeld volgens hiernavolgende tabel :
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Nederlands kader Nederlands kader
Cadre français Cadre français
Frans kader Frans kader
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
1 1
50 % 50 %
50 % 50 %
2 2
50 % 50 %
50 % 50 %
3 3
50 % 50 %
50 % 50 %
4 4
50 % 50 %
50 % 50 %

Art. 2.L'arrêté royal du 20 octobre 2008 fixant les cadres

Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 oktober 2008 tot vaststelling

linguistiques de l'Agence pour le Commerce extérieur est abrogé. van de taalkaders van het Agentschap voor Buitenlandse Handel wordt

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le ministre qui a le Commerce extérieur dans ses attributions,

Art. 4.De minister bevoegd voor de Buitenlandse Handel is belast met

est en charge de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles 11 septembre 2015. Gegeven te Brussel 11 september 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Economie en Consumenten,
Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, belast met Buitenlandse Handel,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Secrétaire d'Etat au Commerce Extérieur, De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel,
P. DE CREM P. DE CREM
^