← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 10 août 2015 modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 10 août 2015 modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques | Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 10 augustus 2015 tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
11 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur | 11 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum |
de la loi du 10 août 2015 modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 10 août 2015 modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 4; | van inwerkingtreding van de wet van 10 augustus 2015 tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 10 augustus 2015 tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, het artikel 4; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 1 avril 2015; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 1 |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 17 avril 2015; | april 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 17 april 2015; |
Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la | Op de voordracht van de Vicepremier minister en minister van |
Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, | Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La loi du 10 août 2015 entre en vigueur le 22 juin 2015. |
Artikel 1.De wet van 10 augustus 2015 treedt in werking op 22 juni |
Art. 2.Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au |
2015. Art. 2.De Vicepremier minister en minister van |
développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la | Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post |
Poste est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2015. | Gegeven te Brussel, 11 september 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au | De Vicepremier minister en minister van Ontwikkelings- |
développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, | samenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, |
Alexander DE CROO | Alexander DE CROO |