← Retour vers "Arrêté royal fixant les conditions techniques auxquelles le jugement établi sous forme dématérialisée et la copie dématérialisée de la minute du jugement établi sous forme non-dématérialisée doivent satisfaire en vue de leur enregistrement dans le Registre central pour les décisions de l'Ordre judiciaire, visé à l'article 782, § 4, du Code judiciaire. - Traduction allemande "
Arrêté royal fixant les conditions techniques auxquelles le jugement établi sous forme dématérialisée et la copie dématérialisée de la minute du jugement établi sous forme non-dématérialisée doivent satisfaire en vue de leur enregistrement dans le Registre central pour les décisions de l'Ordre judiciaire, visé à l'article 782, § 4, du Code judiciaire. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot vaststelling van de technische voorwaarden waaraan het in gedematerialiseerde vorm opgemaakte vonnis en het eensluidend verklaard gedematerialiseerd afschrift van de minuut van het vonnis opgemaakt in niet-gedematerialiseerde vorm moeten voldoen met het oog op hun opname in het Centraal register voor de beslissingen van de Rechterlijke Orde, bedoeld in artikel 782, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
11 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal fixant les conditions techniques | 11 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
technische voorwaarden waaraan het in gedematerialiseerde vorm | |
auxquelles le jugement établi sous forme dématérialisée et la copie | opgemaakte vonnis en het eensluidend verklaard gedematerialiseerd |
dématérialisée de la minute du jugement établi sous forme | afschrift van de minuut van het vonnis opgemaakt in |
non-dématérialisée doivent satisfaire en vue de leur enregistrement | niet-gedematerialiseerde vorm moeten voldoen met het oog op hun opname |
dans le Registre central pour les décisions de l'Ordre judiciaire, | in het Centraal register voor de beslissingen van de Rechterlijke |
visé à l'article 782, § 4, du Code judiciaire. - Traduction allemande | Orde, bedoeld in artikel 782, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 11 octobre 2023 fixant les conditions techniques | besluit van 11 oktober 2023 tot vaststelling van de technische |
auxquelles le jugement établi sous forme dématérialisée et la copie | voorwaarden waaraan het in gedematerialiseerde vorm opgemaakte vonnis |
dématérialisée de la minute du jugement établi sous forme | en het eensluidend verklaard gedematerialiseerd afschrift van de |
minuut van het vonnis opgemaakt in niet-gedematerialiseerde vorm | |
non-dématérialisée doivent satisfaire en vue de leur enregistrement | moeten voldoen met het oog op hun opname in het Centraal register voor |
dans le Registre central pour les décisions de l'Ordre judiciaire, | de beslissingen van de Rechterlijke Orde, bedoeld in artikel 782, § 4, |
visé à l'article 782, § 4, du Code judiciaire (Moniteur belge du 20 | van het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 20 oktober |
octobre 2023). | 2023). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
11. OKTOBER 2023 - Königlicher Erlass zur Festlegung der technischen | 11. OKTOBER 2023 - Königlicher Erlass zur Festlegung der technischen |
Anforderungen, denen das in entmaterialisierter Form erstellte Urteil | Anforderungen, denen das in entmaterialisierter Form erstellte Urteil |
und die beglaubigte entmateria-lisierte Abschrift der Urschrift des in | und die beglaubigte entmateria-lisierte Abschrift der Urschrift des in |
nicht entmaterialisierter Form erstellten Urteils im Hinblick auf ihre | nicht entmaterialisierter Form erstellten Urteils im Hinblick auf ihre |
Registrierung in dem in Artikel 782 § 4 des Gerichtsgesetzbuches | Registrierung in dem in Artikel 782 § 4 des Gerichtsgesetzbuches |
erwähnten Zentralregister der Entscheidungen des gerichtlichen Standes | erwähnten Zentralregister der Entscheidungen des gerichtlichen Standes |
genügen müssen | genügen müssen |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Aufgrund des Gerichtsgesetzbuches, des Artikels 782 § 1 Absatz 1 und § | Aufgrund des Gerichtsgesetzbuches, des Artikels 782 § 1 Absatz 1 und § |
5 Absatz 3, ersetzt durch das Gesetz vom 16. Oktober 2022; | 5 Absatz 3, ersetzt durch das Gesetz vom 16. Oktober 2022; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 21. September | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 21. September |
2023; | 2023; |
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom | Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom |
2. Oktober 2023; | 2. Oktober 2023; |
Auf Vorschlag des Ministers der Justiz | Auf Vorschlag des Ministers der Justiz |
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - § 1 - Das in entmaterialisierter Form erstellte Urteil, | Artikel 1 - § 1 - Das in entmaterialisierter Form erstellte Urteil, |
erwähnt in Artikel 782 § 1 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches, wird in | erwähnt in Artikel 782 § 1 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches, wird in |
dem in Artikel 782 § 4 desselben Gesetzbuches erwähnten | dem in Artikel 782 § 4 desselben Gesetzbuches erwähnten |
Zentralregister der Entscheidungen des gerichtlichen Standes in einem | Zentralregister der Entscheidungen des gerichtlichen Standes in einem |
der folgenden Dateiformate gespeichert: | der folgenden Dateiformate gespeichert: |
1. eine "MS Word"-Datei mit der Endung ".doc", ".docx" oder ".docm", | 1. eine "MS Word"-Datei mit der Endung ".doc", ".docx" oder ".docm", |
2. eine "Open Office Writer"-Datei mit der Endung ".odt", | 2. eine "Open Office Writer"-Datei mit der Endung ".odt", |
3. eine "XML"-Datei mit der Endung ".xml". | 3. eine "XML"-Datei mit der Endung ".xml". |
§ 2 - Die beglaubigte entmaterialisierte Abschrift der Urschrift des | § 2 - Die beglaubigte entmaterialisierte Abschrift der Urschrift des |
in nicht entmaterialisierter Form erstellten Urteils, erwähnt in | in nicht entmaterialisierter Form erstellten Urteils, erwähnt in |
Artikel 782 § 5 Absatz 1 Nr. 2 des Gerichtsgesetzbuches, wird in dem | Artikel 782 § 5 Absatz 1 Nr. 2 des Gerichtsgesetzbuches, wird in dem |
in Artikel 782 § 4 desselben Gesetzbuches erwähnten Zentralregister | in Artikel 782 § 4 desselben Gesetzbuches erwähnten Zentralregister |
der Entscheidungen des gerichtlichen Standes in einer "PDF"-Datei mit | der Entscheidungen des gerichtlichen Standes in einer "PDF"-Datei mit |
der Endung ".pdf" gespeichert. | der Endung ".pdf" gespeichert. |
Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 30. September 2023. | Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 30. September 2023. |
Art. 3 - Der für Justiz zuständige Minister ist mit der Ausführung des | Art. 3 - Der für Justiz zuständige Minister ist mit der Ausführung des |
vorliegenden Erlasses beauftragt. | vorliegenden Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 11. Oktober 2023 | Gegeben zu Brüssel, den 11. Oktober 2023 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |