Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mai 2024, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles, relative à la demande de l'exclusion du champ d'application des flexijobs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken, betreffende de vraag tot de uitsluiting van het toepassingsgebied van de flexi-jobs |
---|---|
11 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 11 NOVEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 22 mai 2024, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2024, |
paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et | gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische |
horticoles, relative à la demande de l'exclusion du champ | land- en tuinbouwwerken, betreffende de vraag tot de uitsluiting van |
d'application des flexijobs (1) | het toepassingsgebied van de flexi-jobs (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de ondernemingen van |
travaux techniques agricoles et horticoles; | technische land- en tuinbouwwerken; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 22 mai 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2024, gesloten |
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en |
agricoles et horticoles, relative à la demande de l'exclusion du champ | tuinbouwwerken, betreffende de vraag tot de uitsluiting van het |
d'application des flexijobs. | toepassingsgebied van de flexi-jobs. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2024. | Gegeven te Brussel, 11 november 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises | Paritair Comité voor de ondernemingen |
de travaux techniques agricoles et horticoles | van technische land- en tuinbouwwerken |
Convention collective de travail du 22 mai 2024 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2024 |
Demande de l'exclusion du champ d'application des flexijobs | Vraag tot de uitsluiting van het toepassingsgebied van de flexi-jobs |
(Convention enregistrée le 30 mai 2024 sous le numéro 187913/CO/132) | (Overeenkomst geregistreerd op 30 mei 2024 onder het nummer 187913/CO/132) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
tous les employeurs et leurs travailleurs qui ressortissent à la | alle werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het |
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de ondernemingen van |
agricoles et horticoles. | technische land- en tuinbouwwerken. |
Art. 2.Les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour les |
Art. 2.De sociale partners van het Paritair Comité voor de |
entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles demandent à | ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken vragen unaniem |
l'unanimité à partir du 1er juillet 2024 l'exclusion du secteur des | vanaf 1 juli 2024 de uitsluiting van de sector van de ondernemingen |
entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles du champ | van technische land- en tuinbouwwerken van het toepassingsgebied van |
d'application des flexijobs par arrêté royal, délibéré en Conseil des | de flexi-jobs bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit. |
ministres. Une exclusion est demandée pour toutes les entreprises. | Er wordt een uitsluiting gevraagd voor alle ondernemingen. |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er juillet 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 juli 2024 en is gesloten voor een onbepaalde duur. |
Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un | Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen, met een |
préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste au | opzegtermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post |
président de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux | aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
techniques agricoles et horticoles. | voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |