Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/11/2019
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière (1) papiernijverheid, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de l'industrie 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
papetière; papiernijverheid;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 5 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019,
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière. papiernijverheid, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2019. Gegeven te Brussels, 11 november 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid
Convention collective de travail du 5 septembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019
Crédit-temps et emplois de fin de carrière
(Convention enregistrée le 18 septembre 2019 sous le numéro Tijdskrediet en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 18
153904/CO/221) september 2019 onder het nummer 153904/CO/221)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de bedienden die tewerkgesteld zijn in de
aux employeurs et employé(e)s des entreprises relevant de la ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière. bedienden uit de papiernijverheid ressorteren.

Art. 2.Au niveau sectoriel, la possibilité est prévue pour les

Art. 2.Op sectorvlak wordt de mogelijkheid voorzien om bij een

travailleurs dans un emploi de fin de carrière à partir de 50 ans de landingsbaan vanaf 50 jaar gebruik te maken van 1/5de
recourir à la réduction des prestations de travail d'1/5ème sur la
base d'une carrière professionnelle de 28 ans, comme déterminé par la loopbaanvermindering mits een beroepsloopbaan van 28 jaar, zoals
convention collective n° 103 du Conseil national du travail et tenant bepaald bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale
compte de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal Arbeidsraad en rekening houdende met het koninklijk besluit van 30
december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december
du 12 décembre 2001 concernant le système du crédit-temps, de la 2001 betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
diminution de carrière et de la réduction des prestations de travail à vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking
mi-temps (Moniteur belge du 31 décembre 2014). (Belgisch Staatsblad van 31 december 2014).

Art. 3.En application avec l'article 3 de la convention collective de

Art. 3.In toepassing van artikel 3 van collectieve

travail n° 137 du Conseil national du travail, pour la période arbeidsovereenkomst nr. 137 van de Nationale Arbeidsraad, wordt voor
2019-2020, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs de periode 2019-2020 de leeftijd op 55 jaar gehouden voor de
qui en application de l'article 8, § 1er de la convention collective werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde
de travail n° 103 précitée, réduisent leurs prestations de travail collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun arbeidsprestaties
d'1/5ème et la limite d'âge est portée à 57 ans pour les travailleurs verminderen met één vijfde en de leeftijdgrens op 57 jaar gebracht
qui en application de l'article 8, § 1er de la convention collective voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de
de travail n° 103 précitée réduisent leurs prestations de travail à voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012
hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking en die
mi-temps et qui remplissent les conditions définies à l'article 6, § voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3°
5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door
l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014.
Les entreprises déterminent à leur niveau les règles et les modalités De ondernemingen bepalen op bedrijfsvlak de regels en modaliteiten
pour l'organisation de ce droit. voor de organisatie van dit recht.

Art. 4.Conformément aux dispositions de l'article 4, § 4 de la

Art. 4.Conform de bepalingen van artikel 4, § 4 van collectieve

convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een
système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen,
de carrière, modifiée par la convention collective de travail n° gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27
103bis du 27 avril 2015, n° 103ter du 20 décembre 2016 et n° 103/4 du april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4 van 29
29 janvier 2018, le secteur ouvre le droit aux travailleurs tombant januari 2018, opent de sector het recht voor de werknemers vallend
sous le champ d'application de la présente convention collective de onder het toepassingsgebied van onderhavige collectieve
travail de recourir au crédit-temps à temps plein ou à une réduction arbeidsovereenkomst om gebruik te maken van een voltijds tijdskrediet
des prestations à mi-temps durant une période de 51 mois pour les of een halftijdse loopbaanvermindering gedurende 51 maanden voor de
motifs énumérés à l'article 4, § 1er, a, b et c, et durant une période motieven opgesomd in artikel 4, § 1, a, b en c, en gedurende 36
de 36 mois pour les motifs énumérés à l'article 4, § 2 de la maanden voor de motieven opgesomd in artikel 4, § 2 van voormelde
convention collective de travail précitée. collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 5.Le remplacement au niveau de l'entreprise pourra faire l'objet

Art. 5.De vervanging kan op ondernemingsvlak het voorwerp uitmaken

d'un accord d'entreprise, compte tenu surtout de la pression du van een ondernemingsakkoord, rekening houdende met werkdruk.
travail. Les parties recommandent l'organisation optimale du travail, autant De partijen bevelen aan om het werk zo optimaal mogelijk te
que faire se peut, afin de réduire la pression du travail. organiseren om de werkdruk te verlagen.

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

une durée déterminée et produit ses effets le 1er janvier 2019 et bepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2019 tot en met 31
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020. december 2020.
La présente convention collective de travail remplace la convention Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve
collective de travail du 22 juin 2017 (140605/CO/221 - arrêté royal 12 arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017 (140605/CO/221 - koninklijk
novembre 2017 - Moniteur belge du 14 décembre 2017), qui cesse ainsi besluit van 12 november 2017 - Belgisch Staatsblad van 14 december
de produire ses effets le 31 décembre 2018. 2017), die ophoudt effect te sorteren op 31 december 2018.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2019. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november
La Ministre de l'Emploi, 2019. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^