Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/11/2019
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, relative à la programmation salariale 2019-2020 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, relative à la programmation salariale 2019-2020 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, betreffende de loonprogrammatie 2019-2020
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 1er juillet 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019,
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
relative à la programmation salariale 2019-2020 (1) voedingsnijverheid, betreffende de loonprogrammatie 2019-2020 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
l'industrie alimentaire; voedingsnijverheid;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 1er juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019, gesloten
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid,
relative à la programmation salariale 2019-2020. betreffende de loonprogrammatie 2019-2020.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2019. Gegeven te Brussel, 11 november 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 1er juillet 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019
Programmation salariale 2019-2020 (Convention enregistrée le 31 juillet 2019 sous le numéro Loonprogrammatie 2019-2020 (Overeenkomst geregistreerd op 31 juli 2019
153169/CO/220) onder het nummer 153169/CO/220)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux employés de l'industrie alimentaire. op de werkgevers en de bedienden van de voedingsnijverheid.
§ 2. Par "employés" sont visés : tous les employés sans distinction de § 2. Met "bedienden" worden alle bedienden bedoeld, zonder onderscheid
genre. naar gender.
CHAPITRE II. - Augmentation salariale HOOFDSTUK II. - Loonsverhoging

Art. 2.§ 1er. Au 1er janvier 2020, les salaires minima sectoriels

Art. 2.§ 1. Per 1 januari 2020 verhogen de sectorale minimumlonen met

augmentent de 1,1 p.c.. 1,1 pct..
§ 2. A défaut de convention d'entreprise conclue conformément à § 2. Bij gebrek aan een ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst
l'article 3, § 1er, les salaires réels augmentent de 1,1 p.c. au 1er gesloten overeenkomstig artikel 3, § 1, verhogen de reële lonen met
janvier 2020. 1,1 pct. op 1 januari 2020.
CHAPITRE III. - Négociations d'entreprise HOOFDSTUK III. - Bedrijfsonderhandelingen

Art. 3.§ 1er. Moyennant conclusion d'une convention collective de

Art. 3.§ 1. Mits het sluiten van een ondernemings- collectieve

travail d'entreprise au plus tard le 15 décembre 2019, une enveloppe arbeidsovereenkomst uiterlijk op 15 december 2019, wordt een enveloppe
de 1,1 p.c. est octroyée à l'entreprise, à utiliser dans le respect du van 1,1 pct. toegekend aan de onderneming, te gebruiken met respect
cadre pour les négociations 2019-2020. voor het kader voor de onderhandelingen 2019-2020.
§ 2. L'enveloppe correspond à 1,1 p.c. des salaires bruts, augmentés § 2. De enveloppe stemt overeen met 1,1 pct. van de brutolonen,
des cotisations patronales, mais diminuée du coût de l'augmentation verhoogd met de werkgeversbijdragen, maar verminderd met de kost van
des salaires minimums sectoriels résultant de l'application de de verhoging van de sectorale minimumlonen ingevolge de toepassing van
l'article 2, § 1er. artikel 2, § 1.
CHAPITRE IV. - Prime HOOFDSTUK IV. - Premie

Art. 4.§ 1er. Dans les entreprises n'ayant pas fait application de

Art. 4.§ 1. In de bedrijven die geen toepassing hebben gemaakt van

l'article 3, § 1er au plus tard le 15 décembre 2019, une prime unique artikel 3, § 1 ten laatste op 15 december 2019, wordt een éénmalige
brute de 400 EUR sera octroyée avant le 25 décembre 2019, selon les brutopremie toegekend van 400 EUR vóór 25 december 2019, volgens
mêmes modalités que la prime de fin d'année. dezelfde modaliteiten als de eindejaarspremie.
Cette prime intègre pour la période 2019-2020 la prime récurrente de Die premie omvat voor de periode 2019-2020 de recurrente premie van 80
80 EUR prévue par article 4, § 4 de la convention collective de EUR uit artikel 4, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12
travail du 12 octobre 2015 concernant le pouvoir d'achat. oktober 2015 betreffende de koopkracht.
§ 2. Les entreprises qui dans l'application de l'article 4, § 4 de la § 2. Bedrijven die in uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve
convention collective de travail du 12 octobre 2015 concernant le arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2015 betreffende de koopkracht
pouvoir d'achat (réf. 131224/CO/220) n'ont pas converti la prime brute
annuelle de 80 EUR, sont encouragées à convertir cette prime via une (ref. 131224/CO/220) de premie van 80 EUR niet hebben omgezet, worden
aangemoedigd om die premie via bedrijfs-collectieve
convention collective de travail d'entreprise pour le 30 décembre arbeidsovereenkomst om te zetten tegen 30 december 2020. Bij gebrek
2020. En l'absence d'une telle convention collective de travail, la aan dergelijke collectieve arbeidsovereenkomst is de recurrente premie
prime récurrente sera à nouveau due annuellement à partir du 1er janvier 2021. opnieuw jaarlijks verschuldigd vanaf 1 januari 2021.
CHAPITRE V. - Durée de validité HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur

Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

vigueur le 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée 1 januari 2019 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
indéterminée.
§ 2. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis § 2. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging
de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
alimentaire et aux organisations y représentées. voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2019. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november
La Ministre de l'Emploi, 2019. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^