Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/11/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation des cinq membres du gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles "
Arrêté royal portant désignation des cinq membres du gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles Koninklijk besluit tot aanwijzing van de vijf regeringsleden in het Overlegcomité opgericht bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 11 NOVEMBRE 2014. - Arrêté royal portant désignation des cinq membres du gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 11 NOVEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de vijf regeringsleden in het Overlegcomité opgericht bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 31, remplacé par la loi du 16 juin 1989 et modifié par la instellingen, artikel 31, vervangen bij de wet van 16 juni 1989 en
loi du 20 mars 2007; gewijzigd bij de wet van 20 maart 2007;
Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in
en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont désignés comme membres du Comité de concertation,

Artikel 1.Worden aangewezen als leden van het Overlegcomité,

institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes opgericht bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der
institutionnelles: instellingen :
- M. K. PEETERS, Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de - de heer K. PEETERS, Vice-Eerste Minister en Minister van Werk,
l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur; Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel;
- M. J. JAMBON, Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de - de heer J. JAMBON, Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid
l'Intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments; en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der
- M. A. DE CROO, Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération Gebouwen; - de heer A. DE CROO, Vice-Eerste Minister en Minister van
au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste; Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post;
- M. D. REYNDERS, Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires - de heer D. REYNDERS, Vice-Eerste Minister en Minister van
étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions Buitenlandse en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale
culturelles fédérales; Culturele Instellingen;
- M. W. BORSUS, Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des - de heer W. BORSUS, Minister van Middenstand, Zelfstandigen,
P.M.E., de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale. K.M.O.'s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 11 octobre 2014.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 11 oktober 2014.

Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2014. Gegeven te Brussel, 11 november 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
^