Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/11/2014
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la pondération des emplois de niveau A de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale "
Arrêté royal déterminant la pondération des emplois de niveau A de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale Koninklijk besluit tot vaststelling van de weging van de betrekkingen van niveau A van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
11 NOVEMBRE 2014. - Arrêté royal déterminant la pondération des 11 NOVEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de weging
emplois de niveau A de l'Inspection générale de la police fédérale et van de betrekkingen van niveau A van de Algemene Inspectie van de
de la police locale federale politie en van de lokale politie
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 mai 2007 sur l'Inspection générale et portant des Gelet op de wet van 15 mei 2007 op de Algemene Inspectie en houdende
dispositions diverses relatives au statut de certains membres des diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van
services de police, les articles 11, § 2 et 14; de politiediensten, de artikelen 11, § 2 en 14;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 houdende de
personnel des services de police, l'article II.III.14; rechtspositie van het personeel van de politiediensten, artikel II.III.14;
Vu l'arrêté ministériel du 5 juin 2007 relatif à la pondération des Gelet op het ministerieel besluit van 5 juni 2007 betreffende de
fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique des weging van de functies van niveau A van het administratief en
services de police, l'article 2; logistiek kader van de politiediensten, artikel 2;
Vu l'avis 52.093 du Conseil d'Etat, donné le 22 octobre 2012; Gelet op het advies 52.093 van de Raad van State, gegeven op 22
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 16 janvier 2014; oktober 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 16 januari 2014;
Vu la requête adressée le 26 mars 2014 au Ministre du Budget, en Gelet op de aanvraag die op 26 maart 2014 bij de Minister van
application de l'article 17, § 1er de l'arrêté royal du 16 novembre Begroting is ingediend, in toepassing van artikel 17, § 1 van het
1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve
en begrotingscontrole;
Considérant l'absence d'avis donné au terme du délai prévu; Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen de gestelde termijn;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, l'article 17, § 2; administratieve en begrotingscontrole, artikel 17, § 2;
Considérant la proposition de pondération des emplois de niveau A de Overwegende dat het wegingsvoorstel voor de betrekkingen van niveau A
l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale
faite par l'Inspecteur général le 3 avril 2009; politie, uitgevoerd door de Inspecteur-generaal op 3 april 2009;
Considérant l'avis de la Commission de pondération du 14 juillet 2010; Overwegende het advies van de Wegingscommissie van 14 juli 2010;
Considérant le protocole d'accord n° 106 du 14 décembre 2011 du Comité Overwegende het protocolakkoord nr. 106 van 14 december 2011 van het
supérieur de concertation pour les services de police; Hoog overlegcomité voor de politiediensten;
Considérant que les fonctions de niveau A du cadre administratif et Overwegende dat de functies van niveau A van het administratief en
logistique sont réparties dans les 5 classes numérotées de A1 à A5 logistiek kader worden ingedeeld in 5 klassen, genummerd van A1 tot A5
après une pondération sur base d'une matrice à deux axes comportant na een weging op basis van een matrix met twee assen die de volgende
les critères suivants : criteria bevat :
1. Axe « encadrement » : 1. As « omkadering » :
-Hiérarchie descendante (critère 1), -Hiërarchie in dalende lijn (criterium 1),
- Hiérarchie ascendante (critère 2), - Hiërarchie in stijgende lijn (criterium 2),
- Responsabilité budgétaire (critère 3), - Budgettaire verantwoordelijkheid (criterium 3),
- Autonomie dans la gestion du personnel (critère 4); - Autonomie in het personeelsbeheer (criterium 4);
2. Axe « contribution » : 2. As « bijdrage » :
- Niveau de formation requis pour la fonction (critère 1), - Opleidingsniveau vereist voor de uitoefening van de functie
(criterium 1),
- Expérience requise pour l'exercice de la fonction (critère 2), - Ervaring vereist voor de uitoefening van de functie (criterium 2),
- Complexité des problèmes traités (critère 3), - Complexiteit van de behandelde problemen (criterium 3),
- Impact de la fonction (critère 4); - Invloed van de functie (criterium 4);
Considérant qu'un score est donné à chaque critère et que celui-ci est Overwegende dat er aan elk criterium een score wordt gegeven en dat
le résultat d'une valeur multipliée par un coefficient (1,2,4) qui die het resultaat is van een waarde vermenigvuldigd met een
reflète le poids qui est attribué à chaque critère; coëfficiënt (1,2,4) die het gewicht weergeeft dat aan elk criterium
Considérant que sur chacun des deux axes se trouvent quatre niveaux de wordt toegewezen; Overwegende dat op elk van de twee assen zich vier niveaus in
progression sur base desquels l'attribution d'une classe est faite stijgende lijn bevinden op basis waarvan de toewijzing van een klasse
dans une logique matricielle, c'est-à-dire en tenant compte des gebeurt volgens een matrixlogica, dit wil zeggen door rekening te
niveaux sur chacun des axes (axe « encadrement » horizontal et axe « houden met de niveaus op elk van de assen (horizontale as « omkadering
contribution » vertical), à savoir : » en verticale as « bijdrage »), met name :
0 > 9 0 > 9
10 > 14 10 > 14
15 > 22 15 > 22
23 en + 23 en +
0 > 9 0 > 9
10 > 14 10 > 14
15 > 22 15 > 22
23 et + 23 et +
4 > 12 4 > 12
KLA1 KLA1
KLA2 KLA2
KLA3 KLA3
KLA4 KLA4
4 > 12 4 > 12
CLA1 CLA1
CLA2 CLA2
CLA3 CLA3
CLA4 CLA4
13 > 16 13 > 16
KLA2 KLA2
KLA2 KLA2
KLA3 KLA3
KLA4 KLA4
13 > 16 13 > 16
CLA2 CLA2
CLA2 CLA2
CLA3 CLA3
CLA4 CLA4
17 > 20 17 > 20
KLA2 KLA2
KLA3 KLA3
KLA4 KLA4
KLA5 KLA5
17 > 20 17 > 20
CLA2 CLA2
CLA3 CLA3
CLA4 CLA4
CLA5 CLA5
21 en + 21 en +
KLA3 KLA3
KLA3 KLA3
KLA4 KLA4
KLA5 KLA5
21 et + 21 et +
CLA3 CLA3
CLA3 CLA3
CLA4 CLA4
CLA5 CLA5
Considérant que l'Inspecteur général de la police fédérale et de la Overwegende dat de Inspecteur-generaal van de federale politie en van
police locale a été invité à communiquer sa proposition motivée de de lokale politie verzocht werd om zijn gemotiveerd wegingsvoorstel
pondération des emplois de niveau A de l'Inspection générale à la van de betrekkingen van niveau A van de Algemene Inspectie mee te
Direction de la mobilité et de la gestion du personnel de la direction delen aan de Directie van mobiliteit en het personeelsbeheer van de
générale de l'appui et de la gestion de la police fédérale (DGS/DSP); algemene directie van de ondersteuning en het beheer van de federale
politie (DGS/DSP);
Considérant que la DGS/DSP a été chargée d'émettre un avis à propos de Overwegende dat DGS/DSP ermee werd belast een advies uit te brengen
la proposition motivée de l'Inspecteur général afin de veiller à ce over het gemotiveerde voorstel van de Inspecteur-generaal teneinde
que les principes en matière de pondération soient appliqués de erop toe te zien dat de principes inzake weging coherent en eenduidig
manière cohérente et uniforme au sein de la police intégrée; worden toegepast binnen de geïntegreerde politie;
Que la DGS/DSP a constitué à cette fin une commission technique Dat DGS/DSP daartoe een technische commissie, « Wegingscommissie »
dénommée « Commission de pondération », laquelle a été associée à genaamd, heeft samengesteld, die betrokken werd bij alle wegingen die
l'ensemble des pondérations réalisées dans la police intégrée et a, à binnen de geïntegreerde politie werden uitgevoerd en in dit opzicht
ce titre, une vue globale des fonctions de niveau A l'autorisant à les een globaal overzicht heeft van de functies van niveau A waardoor zij
comparer entre elles avec une complète pertinence quant aux valeurs à ze onderling kan vergelijken met een volledige relevantie inzake de
leur attribuer dans le cadre de la pondération; waarden die aan hen moeten worden toegewezen in het kader van de
Considérant que l'avis de la Commission de pondération est joint à la weging; Overwegende dat het advies van de Wegingscommissie wordt gevoegd bij
het gemotiveerde advies van de Inspecteur-generaal met het oog op het
proposition motivée de l'Inspecteur général en vue de la concertation overleg met de vakorganisaties om hun akkoord te verkrijgen en dat de
avec les organisations syndicales pour obtenir leur accord et que benoemingsoverheid het voorstel, het advies en het protocolakkoord
l'Autorité de nomination compare les proposition, avis et protocole vergelijkt met het oog op het toewijzen van de wegingen aan de
d'accord en vue d'attribuer les pondérations aux emplois de niveau A betrekkingen van niveau A van de Algemene Inspectie;
de l'Inspection générale;
Considérant que le cadre organique de l'Inspection générale de la Overwegende dat het organiek kader van de Algemene Inspectie van de
police fédérale et de la police locale comporte sept catégories federale politie en van de lokale politie bestaat uit zeven
d'emploi de niveau A : categorieën van betrekkingen van niveau A :
- Conseiller responsable de la gestion générale ICT (AIG01), - Adviseur algemeen beleid ICT-raadgever (AIG01),
- Conseiller en gestion générale juriste (AIG02), - Adviseur algemeen beleid jurist-raadgever (AIG02),
- Conseiller responsable de la gestion générale financière et logistique (AIG03), - Adviseur algemeen beleid financiën/logistiek-raadgever (AIG03),
- Conseiller en gestion générale politique du personnel (AIG04), - Adviseur algemeen beleid personeelsbeheer HRM-raadgever (AIG04),
- Conseiller en gestion générale chercheur (AIG05), - Adviseur algemeen beleid vorser-raadgever (AIG05),
- Conseiller Auditeur junior (AIG06), - Adviseur junior Auditor (AIG06),
- Conseiller Auditeur senior (AIG07); - Adviseur senior Auditor (AIG07);
Considérant que pour l'emploi de Conseiller responsable de la gestion Overwegende dat wat de betrekking van Adviseur algemeen beleid
générale ICT (AIG01), l'Inspecteur général (IG) et la Commission de ICT-raadgever (AIG01) betreft, de Inspecteur-generaal (IG) en de
pondération (CP) se sont accordés pour une proposition de la classe 3; Wegingscommissie (WC) het eens zijn over een voorstel van klasse 3;
Que ce résultat est détaillé de la façon suivante : Dat dit resultaat als volgt wordt gespecificeerd :
As « omkadering » As « omkadering »
Axe « encadrement » Axe « encadrement »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
0 0
0 0
Critère 1 Critère 1
0 0
0 0
Criterium 2 Criterium 2
3 3
3 3
Critère 2 Critère 2
3 3
3 3
Criterium 3 Criterium 3
0 0
0 0
Critère 3 Critère 3
0 0
0 0
Criterium 4 Criterium 4
0 0
0 0
Critère 4 Critère 4
0 0
0 0
Totaal Totaal
6 6
6 6
Total Total
6 6
6 6
As « bijdrage » As « bijdrage »
Axe « contribution » Axe « contribution »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
2 2
2 2
Critère 1 Critère 1
2 2
2 2
Criterium 2 Criterium 2
2 2
2 2
Critère 2 Critère 2
2 2
2 2
Criterium 3 Criterium 3
2 2
2 2
Critère 3 Critère 3
2 2
2 2
Criterium 4 Criterium 4
3 3
3 3
Critère 4 Critère 4
3 3
3 3
Totaal Totaal
22 22
22 22
Total Total
22 22
22 22
Overwegende dat wat de betrekking van Adviseur algemeen beleid
Considérant que pour l'emploi de Conseiller en gestion générale jurist-raadgever (AIG02) betreft, de Inspecteur-generaal (IG) de
juriste (AIG02), l'Inspecteur général (IG) a proposé la classe 3 klasse 3 heeft voorgesteld, terwijl de Wegingscommissie (WC) de klasse
tandis que la Commission de pondération (CP) a proposé la classe 2; 2 heeft voorgesteld;
Que ce résultat est détaillé de la façon suivante : Dat dit resultaat als volgt wordt gespecificeerd :
As « omkadering » As « omkadering »
Axe « encadrement » Axe « encadrement »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
0 0
0 0
Critère 1 Critère 1
0 0
0 0
Criterium 2 Criterium 2
3 3
2 2
Critère 2 Critère 2
3 3
2 2
Criterium 3 Criterium 3
0 0
0 0
Critère 3 Critère 3
0 0
0 0
Criterium 4 Criterium 4
0 0
0 0
Critère 4 Critère 4
0 0
0 0
Totaal Totaal
6 6
4 4
Total Total
6 6
4 4
As « bijdrage » As « bijdrage »
Axe « contribution » Axe « contribution »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
2 2
2 2
Critère 1 Critère 1
2 2
2 2
Criterium 2 Criterium 2
2 2
2 2
Critère 2 Critère 2
2 2
2 2
Criterium 3 Criterium 3
2 2
1 1
Critère 3 Critère 3
2 2
1 1
Criterium 4 Criterium 4
3 3
2 2
Critère 4 Critère 4
3 3
2 2
Totaal Totaal
22 22
16 16
Total Total
22 22
16 16
Considérant que, pour le critère 2 de l'axe « encadrement », bien Overwegende dat wat het criterium 2 van de as « omkadering » betreft,
qu'il peut fournir un appui juridique à l'Inspecteur général, le de Adviseur algemeen beleid jurist-raadgever, hoewel hij juridische
Conseiller en gestion générale juriste rend principalement compte au ondersteuning kan bieden aan de Inspecteur-generaal, voornamelijk
Chef de service des statuts (IGST); qu'il doit dès lors être attribué rekenschap aflegt aan het Diensthoofd van de statuten (IGST) ; dat er
à ce critère un score de 2 points; dientengevolge een score van 2 punten aan dit criterium moet worden
Que pour le critère 3 de l'axe « contribution », la complexité évoquée toegekend; Dat wat het criterium 3 van de as « bijdrage » betreft, de
par ce critère porte plus sur les décisions à prendre et non sur la complexiteit vermeld door dit criterium, veeleer betrekking heeft op
matière traitée; que les prises de décisions tactiques sont réservées de te nemen beslissingen en niet op de behandelde materie; dat de
aux membres du service dont c'est la fonction principale sinon unique tactische beslissingnames zijn voorbehouden aan de leden van de dienst
(chef de service ou conseiller au niveau de l'Inspecteur général); que waarvan het de hoofdfunctie, zoniet enige functie, is (diensthoofd of
la complexité des décisions de l'emploi de Conseiller en gestion adviseur bij de Inspecteur-generaal); dat de complexiteit van de
générale juriste sont principalement opérationnelles (appui juridique, beslissingen van de betrekking van Adviseur algemeen beheer
tâches réactives,...) sans autonomie de développement ou de décision jurist-raadgever voornamelijk van operationele aard is (juridische
manifeste; qu'il doit dès lors être attribué à ce critère un score de ondersteuning, reactieve taken), zonder ontwikkelingsautonomie of
1 point; kennelijke beslissing; dat dientengevolge een score van 1 punt aan dit
criterium moet worden toegekend;
Que pour le critère 4 de l'axe « contribution », l'impact se traduit Dat wat het criterium 4 van de as « bijdrage » betreft, de impact tot
par l'influence directe de l'emploi sur l'organisation elle-même; que uiting komt door de rechtstreekse invloed van de betrekking op de
l'impact de l'emploi de Conseiller en gestion générale juriste est organisatie zelf; dat de impact van de betrekking van Adviseur
algemeen beheer jurist-raadgever intern wordt erkend (gelijkwaardig
reconnu en interne (équivalent à 150 membres du personnel MP); que aan 150 personeelsleden PL); dat de betrekking ter ondersteuning komt
l'emploi intervient en appui des auditeurs et suit la réalisation et van de auditors en de realisatie en implementatie opvolgt van de
l'implémentation des plans d'actions qu'ils recommandent; que, s'il actieplannen die zij aanbevelen; dat ofschoon het een daadwerkelijke
s'agit d'un impact fonctionnel bien réel, celui-ci ne porte néanmoins functionele impact betreft, deze echter niet structureel betrekking
pas structurellement sur plus de 2.000 MP; qu'il s'agit d'un impact heeft op meer dan 2.000 PL; dat het gaat over een impact dossier per
dossier par dossier relatif, pour cet emploi, aux entités de plus dossier betreffende, voor deze betrekking, veel kleinere entiteiten;
petites tailles; qu'il doit dès lors être attribué à ce critère un score de 2 points; dat dientengevolge een score van 2 punten aan dit criterium moet
Que par conséquent, c'est l'avis de la Commission de pondération qui a worden toegekend;
proposé la classe 2 pour l'emploi de Conseiller en gestion générale Dat bijgevolg het advies van de Wegingscommissie waarin de klasse 2 is
juriste qui doit prévaloir; voorgesteld voor de betrekking van Adviseur algemeen beheer
Considérant que pour l'emploi de Conseiller responsable de la gestion jurist-raadgever de overhand moet hebben;
générale financière et logistique (AIG03), l'Inspecteur général (IG) Overwegende dat wat de betrekking van Adviseur algemeen beleid
et la Commission de pondération (CP) se sont accordés pour une financiën/logistiek-raadgever (AIG03) betreft, de Inspecteur-generaal
(IG) en de Wegingscommissie (WC) het eens zijn over een voorstel van
proposition de classe 3; klasse 3;
Que ce résultat est détaillé de la façon suivante : Dat dit resultaat als volgt wordt gespecificeerd :
As « omkadering » As « omkadering »
Axe « encadrement » Axe « encadrement »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
1 1
1 1
Critère 1 Critère 1
1 1
1 1
Criterium 2 Criterium 2
3 3
3 3
Critère 2 Critère 2
3 3
3 3
Criterium 3 Criterium 3
3 3
1 1
Critère 3 Critère 3
3 3
1 1
Criterium 4 Criterium 4
1 1
1 1
Critère 4 Critère 4
1 1
1 1
Totaal Totaal
12 12
10 10
Total Total
12 12
10 10
As « bijdrage » As « bijdrage »
Axe « contribution » Axe « contribution »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
2 2
2 2
Critère 1 Critère 1
2 2
2 2
Criterium 2 Criterium 2
2 2
2 2
Critère 2 Critère 2
2 2
2 2
Criterium 3 Criterium 3
2 2
2 2
Critère 3 Critère 3
2 2
2 2
Criterium 4 Criterium 4
3 3
2 2
Critère 4 Critère 4
3 3
2 2
Totaal Totaal
22 22
20 20
Total Total
22 22
20 20
Considérant que pour l'emploi de Conseiller en gestion générale Overwegende dat wat de betrekking van Adviseur algemeen beleid
politique du personnel (AIG04), l'Inspecteur général (IG) a proposé la personeelsbeheer HRM-raadgever (AIG04) betreft, de Inspecteur-generaal
classe 3 tandis que la Commission de pondération (CP) a proposé la (IG) de klasse 3 heeft voorgesteld, terwijl de Wegingscommissie (WC)
classe 2; de klasse 2 heeft voorgesteld;
Que ce résultat est détaillé de la façon suivante : Dat dit resultaat als volgt wordt gespecificeerd :
As « omkadering » As « omkadering »
Axe « encadrement » Axe « encadrement »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
1 1
1 1
Critère 1 Critère 1
1 1
1 1
Criterium 2 Criterium 2
3 3
3 3
Critère 2 Critère 2
3 3
3 3
Criterium 3 Criterium 3
0 0
0 0
Critère 3 Critère 3
0 0
0 0
Criterium 4 Criterium 4
1 1
1 1
Critère 4 Critère 4
1 1
1 1
Totaal Totaal
9 9
9 9
Total Total
9 9
9 9
As « bijdrage » As « bijdrage »
Axe « contribution » Axe « contribution »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
1 1
0 0
Critère 1 Critère 1
1 1
0 0
Criterium 2 Criterium 2
3 3
2 2
Critère 2 Critère 2
3 3
2 2
Criterium 3 Criterium 3
2 2
2 2
Critère 3 Critère 3
2 2
2 2
Criterium 4 Criterium 4
3 3
2 2
Critère 4 Critère 4
3 3
2 2
Totaal Totaal
22 22
16 16
Total Total
22 22
16 16
Considérant que, pour le critère 1 de l'axe « contribution », aucun Overwegende dat wat het criterium 1 van de as « bijdrage » betreft,
diplôme n'est exigé pour les fonctions de gestion de ressources geen enkel diploma vereist is voor de functies van personeelsbeheer
humaines (GRH) dans l'ensemble de la police intégrée; que l'emploi de (HRM) in de hele geïntegreerde politie; dat de betrekking van Adviseur
Conseiller en gestion générale politique du personnel est un emploi de algemeen beleid personeelsbeheer een HRM-betrekking is; dat er
GRH; qu'aucun score ne peut donc être attribué à ce critère; dientengevolge geen enkele score aan dit criterium kan worden
Que pour le critère 2 de l'axe « contribution », d'une manière toegekend; Dat wat het criterium 2 van de as « bijdrage » betreft, de vereiste
générale, l'expérience exigée est jugée au cas par cas, en fonction du ervaring over het algemeen, geval per geval, wordt beoordeeld op grond
niveau de contribution et de spécialité de l'emploi, selon les van het niveau van bijdrage en specialiteit van de betrekking,
matières traitées et le niveau d'expertise souhaité; que l'emploi de naargelang de behandelde materies en het gewenste expertiseniveau; dat
Conseiller en gestion générale politique du personnel n'exige pas plus de betrekking van Adviseur algemeen beleid personeelsbeheer niet meer
d'une expérience utile de plus de six ans au vu des tâches attribuées vereist dan een nuttige ervaring van meer dan zes jaar op grond van de
à cet emploi; qu'il doit dès lors être attribué à ce critère un score taken toegekend aan deze betrekking; dat er dientengevolge een score
de 2 points; van 2 punten aan dit criterium moet worden toegekend;
Que pour le critère 4 de l'axe « contribution », l'impact se traduit Dat wat het criterium 4 van de as « bijdrage » betreft, de impact tot
par l'influence directe de l'emploi sur l'organisation elle-même; que uiting komt door de rechtstreekse invloed van de betrekking op de
l'impact de l'emploi de Conseiller en gestion générale politique du organisatie zelf; dat de impact van de betrekking van Adviseur
algemeen beleid personeelsbeheer intern wordt erkend (gelijkwaardig
personnel est reconnue en interne (équivalent à 150 MP); que l'emploi aan 150 PL); dat de betrekking ter ondersteuning komt van de auditors
intervient en appui des auditeurs et suit la réalisation et en de realisatie en implementatie opvolgt van de actieplannen die zij
l'implémentation des plans d'actions qu'ils recommandent; que, s'il aanbevelen; dat ofschoon het een daadwerkelijke functionele impact
s'agit d'un impact fonctionnel bien réel, celui-ci ne porte néanmoins betreft, deze echter niet structureel betrekking heeft op meer dan
pas structurellement sur plus de 2.000 MP; qu'il s'agit d'un impact 2.000 PL; dat het gaat over een impact dossier per dossier
dossier par dossier relatif, pour cet emploi, aux entités de plus betreffende, voor deze betrekking, veel kleinere entiteiten; dat
petites tailles; qu'il doit dès lors être attribué à ce critère un dientengevolge een score van 2 punten aan dit criterium moet worden
score de 2 points; Que, par conséquent, c'est l'avis de la Commission de pondération qui a proposé la classe 2 pour l'emploi de Conseiller en gestion générale politique du personnel qui doit être retenu; Considérant que pour l'emploi de Conseiller en gestion générale Chercheur (AIG05), l'Inspecteur général (IG) a proposé la classe 3 tandis que la Commission de pondération (CP) a proposé la classe 2; toegekend; Dat bijgevolg het advies van de Wegingscommissie waarin de klasse 2 is voorgesteld voor de betrekking van Adviseur algemeen beleid personeelsbeheer in aanmerking moet worden genomen; Overwegende dat wat de betrekking van Adviseur algemeen beleid vorser-raadgever (AIG05) betreft, de Inspecteur-generaal (IG) de klasse 3 heeft voorgesteld, terwijl de Wegingscommissie (WC) de klasse 2 heeft voorgesteld;
Que ce résultat est détaillé de la façon suivante : Dat dit resultaat als volgt wordt gespecificeerd :
As « omkadering » As « omkadering »
Axe « encadrement » Axe « encadrement »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
0 0
0 0
Critère 1 Critère 1
0 0
0 0
Criterium 2 Criterium 2
3 3
3 3
Critère 2 Critère 2
3 3
3 3
Criterium 3 Criterium 3
0 0
0 0
Critère 3 Critère 3
0 0
0 0
Criterium 4 Criterium 4
0 0
0 0
Critère 4 Critère 4
0 0
0 0
Totaal Totaal
6 6
6 6
Total Total
6 6
6 6
As « bijdrage » As « bijdrage »
Axe « contribution » Axe « contribution »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
2 2
1 1
Critère 1 Critère 1
2 2
1 1
Criterium 2 Criterium 2
2 2
2 2
Critère 2 Critère 2
2 2
2 2
Criterium 3 Criterium 3
2 2
2 2
Critère 3 Critère 3
2 2
2 2
Criterium 4 Criterium 4
3 3
2 2
Critère 4 Critère 4
3 3
2 2
Totaal Totaal
22 22
18 18
Total Total
22 22
18 18
Considérant que, pour le critère 1 de l'axe « contribution », Overwegende dat wat het criterium 1 van de as « bijdrage » betreft, de
l'exigence de la détention d'un diplôme universitaire pour exercer des vereiste voor het bezit van een universitair diploma om meer
emplois plus techniques ou complexes est acceptée; que par similarité technische of complexe betrekkingen uit te oefenen, wordt aanvaard;
avec d'autres emplois au sein de la police intégrée dont la vocation dat naar analogie met andere betrekkingen binnen de geïntegreerde
est de contribuer activement à la gestion politique d'une entité, il politie waarvan het de taak is om actief bij te dragen tot het
peut être accepté l'exigence d'un diplôme universitaire pour l'emploi beleidsbeheer van een entiteit, de vereiste van een universitair
de Conseiller en gestion générale Chercheur, mais pas celle d'un diploma voor de betrekking van Adviseur algemeen beleid vorser kan
diplôme universitaire spécifique, par ailleurs non mentionné dans la worden aanvaard, maar niet die van een specifiek universitair diploma,
proposition de l'Inspecteur général, vu la variété et la nature des overigens niet vermeld in het voorstel van de Inspecteur-generaal,
tâches attribuées à la fonction; qu'il doit dès lors être attribué à gelet op de verscheidenheid en de aard van de taken toegekend aan de
ce critère un score de 1 point; functie; dat dientengevolge een score van 1 punt aan dit criterium
moet worden toegekend;
Que pour le critère 4 de l'axe « contribution », l'impact se traduit Dat wat het criterium 4 van de as « bijdrage » betreft, de impact tot
par l'influence directe de l'emploi sur l'organisation elle-même; que uiting komt door de rechtstreekse invloed van de betrekking op de
le Conseiller en gestion générale Chercheur collecte et diffuse au organisatie zelf; dat de Adviseur algemeen beleid vorser-raadgever op
niveau de l'Inspection générale et des cabinets dont il dépend des het vlak van de Algemene Inspectie en de kabinetten waar hij van
informations et rapports pertinents pouvant avoir un impact sur le afhangt, relevante informatie en verslagen die een impact kunnen
statut/ fonctionnement d'un certain nombre de MP; que, néanmoins, hebben op het statuut/werking van een bepaald aantal PL, verzamelt en
comme cet impact n'est pas structurel et est parfois indirect, il ne verspreidt; dat echter, aangezien die impact niet structureel is en
peut lui être reconnu qu'un impact médian de 600 à 2.000 MP; qu'il soms onrechtstreeks, daaraan slechts een mediane impact van 600 tot
doit dès lors être attribué à ce critère un score de 2 points; 2.000 PL kan worden erkend; dat dientengevolge een score van 2 punten
Que par conséquent c'est l'avis de la Commission de pondération qui a aan dit criterium moet worden toegekend;
proposé la classe 2 pour l'emploi de Conseiller en gestion générale Dat bijgevolg het advies van de Wegingscommissie waarin de klasse 2 is
voorgesteld voor de betrekking van Adviseur algemeen beheer
Chercheur qui doit être retenu; vorser-raadgever in aanmerking moet worden genomen;
Considérant que pour l'emploi de Conseiller Auditeur junior (AIG06), Overwegende dat wat de betrekking van Adviseur junior Auditor (AIG06)
l'Inspecteur général (IG) a proposé la classe 3 tandis que la betreft, de Inspecteur-generaal (IG) de klasse 3 heeft voorgesteld,
Commission de pondération (CP) a proposé la classe 2; terwijl de Wegingscommissie (WC) de klasse 2 heeft voorgesteld;
Que ce résultat est détaillé de la façon suivante : Dat dit resultaat als volgt wordt gespecificeerd :
As « omkadering » As « omkadering »
Axe « encadrement » Axe « encadrement »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
0 0
0 0
Critère 1 Critère 1
0 0
0 0
Criterium 2 Criterium 2
2 2
2 2
Critère 2 Critère 2
2 2
2 2
Criterium 3 Criterium 3
0 0
0 0
Critère 3 Critère 3
0 0
0 0
Criterium 4 Criterium 4
0 0
0 0
Critère 4 Critère 4
0 0
0 0
Totaal Totaal
4 4
4 4
Total Total
4 4
4 4
As « bijdrage » As « bijdrage »
Axe « contribution » Axe « contribution »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
2 2
2 2
Critère 1 Critère 1
2 2
2 2
Criterium 2 Criterium 2
1 1
1 1
Critère 2 Critère 2
1 1
1 1
Criterium 3 Criterium 3
3 3
2 2
Critère 3 Critère 3
3 3
2 2
Criterium 4 Criterium 4
4 4
2 2
Critère 4 Critère 4
4 4
2 2
Totaal Totaal
26 26
18 18
Total Total
26 26
18 18
Considérant que, pour le critère 3 de l'axe « contribution », la Overwegende dat wat het criterium 3 van de as « bijdrage » betreft, de
complexité porte sur les décisions à prendre et non sur leur matière; complexiteit betrekking heeft op de te nemen beslissingen en niet op
que le Conseiller Auditeur junior prend des décisions opérationnelles de materie ervan; dat de Adviseur junior Auditor operationele en
et tactiques en terme d'analyse d'un problème à auditer et propose des tactische beslissingen neemt in termen van analyse van een te
pistes de solutions; que le Conseiller Auditeur junior ne prend aucun controleren probleem en oplossingspistes voorstelt; dat de Adviseur
décision finale relative à la stratégie de l'Inspection générale ou junior Auditor geen enkele eindbeslissing neemt betreffende de
d'une zone de la police locale; que les autorités locales restent strategie van de Algemene inspectie of van een lokale politiezone; dat
libres et responsables de décider; qu'il doit dès lors être attribué à de lokale overheden vrij en verantwoordelijk blijven om te beslissen;
ce critère un score de 2 points; dat dientengevolge een score van 2 punten aan dit criterium moet
worden toegekend;
Que pour le critère 4 de l'axe « contribution », l'impact se traduit Dat wat het criterium 4 van de as « bijdrage » betreft, de impact tot
par l'influence directe de l'emploi sur l'organisation elle-même; que uiting komt door de rechtstreekse invloed van de betrekking op de
l'impact de l'emploi de Conseiller Auditeur junior est reconnue en organisatie zelf; dat de impact van de betrekking van Adviseur junior
interne (équivalent à 150 MP); que l'emploi intervient en appui des Auditor intern wordt erkend (gelijkwaardig aan 150 PL); dat de
Conseillers auditeurs seniors et suit la réalisation et betrekking ter ondersteuning komt van de Adviseurs senior Auditor en
l'implémentation des plans d'actions qu'elle recommande; que, s'il de realisatie en implementatie opvolgt van de actieplannen die zij
s'agit d'un impact fonctionnel bien réel, celui-ci ne porte néanmoins aanbevelen; dat ofschoon het een daadwerkelijke functionele impact
pas structurellement sur plus de 2.000 MP; qu'il s'agit d'un impact betreft, deze echter niet structureel betrekking heeft op meer dan
dossier par dossier relatif, pour cet emploi, aux entités de plus 2.000 PL; dat het gaat over een impact dossier per dossier
petites tailles; qu'il doit dès lors être attribué à ce critère un betreffende, voor deze betrekking, veel kleinere entiteiten; dat
score de 2 points; dientengevolge een score van 2 punten aan dit criterium moet worden
Que par conséquent c'est l'avis de la Commission de pondération qui a toegekend;
proposé la classe 2 pour l'emploi de Conseiller Auditeur junior qui Dat bijgevolg het advies van de Wegingscommissie waarin de klasse 2 is
voorgesteld voor de betrekking van Adviseur junior Auditor in
doit être retenu; aanmerking moet worden genomen;
Considérant que pour l'emploi de Conseiller Auditeur senior (AIG07), Overwegende dat wat de betrekking van Adviseur senior Auditor (AIG07)
l'Inspecteur général (AG) et la Commission de pondération (CP) se sont betreft, de Inspecteur-generaal (IG) en de Wegingscommissie (WC) het
accordés pour une proposition de classe 3; eens zijn over een voorstel van klasse 3;
Que ce résultat est détaillé de la façon suivante : Dat dit resultaat als volgt wordt gespecificeerd :
As « omkadering » As « omkadering »
Axe « encadrement » Axe « encadrement »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
0 0
0 0
Critère 1 Critère 1
0 0
0 0
Criterium 2 Criterium 2
2 2
2 2
Critère 2 Critère 2
2 2
2 2
Criterium 3 Criterium 3
0 0
0 0
Critère 3 Critère 3
0 0
0 0
Criterium 4 Criterium 4
0 0
0 0
Critère 4 Critère 4
0 0
0 0
Totaal Totaal
4 4
4 4
Total Total
4 4
4 4
As « bijdrage » As « bijdrage »
Axe « contribution » Axe « contribution »
IG IG
WC WC
IG IG
CP CP
Criterium 1 Criterium 1
2 2
3 3
Critère 1 Critère 1
2 2
3 3
Criterium 2 Criterium 2
1 1
2 2
Critère 2 Critère 2
1 1
2 2
Criterium 3 Criterium 3
3 3
2 2
Critère 3 Critère 3
3 3
2 2
Criterium 4 Criterium 4
4 4
3 3
Critère 4 Critère 4
4 4
3 3
Totaal Totaal
26 26
24 24
Total Total
26 26
24 24
Considérant que l'avis de la Commission de pondération a été validé
par le Comité supérieur de concertation pour les services de police le Overwegende dat het advies van de Wegingscommissie werd gevalideerd
14 décembre 2011; door het Hoog Overlegcomité voor de politiediensten op 14 december
Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, 2011; Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La classe 3 est attribuée à l'emploi de Conseiller

Artikel 1.De klasse 3 wordt toegewezen aan de betrekking van Adviseur

responsable de la gestion générale ICT (AIG01) de l'Inspection algemeen beleid ICT-raadgever (AIG01) van de Algemene inspectie van de
générale de la police fédérale et de la police locale. federale politie en van de lokale politie.

Art. 2.La classe 2 est attribuée à l'emploi de Conseiller en gestion

Art. 2.De klasse 2 wordt toegewezen aan de betrekking van Adviseur

générale juriste (AIG02) de l'Inspection générale de la police algemeen beleid jurist-raadgever (AIG02) van de Algemene inspectie van
fédérale et de la police locale. de federale politie en van de lokale politie.

Art. 3.La classe 3 est attribuée à l'emploi de Conseiller Responsable

Art. 3.De klasse 3 wordt toegewezen aan de betrekking van Adviseur

de la gestion générale financière et logistique (AIG03) de algemeen beleid financiën/logistiek-raadgever (AIG03) van de Algemene
l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale. inspectie van de federale politie en van de lokale politie.

Art. 4.La classe 2 est attribuée à l'emploi de Conseiller en gestion

Art. 4.De klasse 2 wordt toegewezen aan de betrekking van Adviseur

générale politique du personnel (AIG04) de l'Inspection générale de la algemeen beleid personeelsbeheer HRM-raadgever (AIG04) van de Algemene
police fédérale et de la police locale. inspectie van de federale politie en van de lokale politie.

Art. 5.La classe 2 est attribuée à l'emploi de Conseiller en gestion

Art. 5.De klasse 2 wordt toegewezen aan de betrekking van Adviseur

générale Chercheur (AIG05) de l'Inspection générale de la police algemeen beleid vorser-raadgever (AIG05) van de Algemene inspectie van
fédérale et de la police locale. de federale politie en van de lokale politie.

Art. 6.La classe 2 est attribuée à l'emploi de Conseiller Auditeur

Art. 6.De klasse 2 wordt toegewezen aan de betrekking van Adviseur

junior (AIG06) de l'Inspection générale de la police fédérale et de la junior Auditor (AIG06) van de Algemene inspectie van de federale
police locale. politie en van de lokale politie.

Art. 7.La classe 3 est attribuée à l'emploi de Conseiller Auditeur

Art. 7.De klasse 3 wordt toegewezen aan de betrekking van Adviseur

Senior (AIG07) de l'Inspection générale de la police fédérale et de la senior Auditor (AIG07) van de Algemene inspectie van de federale
police locale. politie en van de lokale politie.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007.

Art. 9.Le ministre qui a la Sécurité et l'Intérieur dans ses

Art. 9.De minister bevoegd voor Veiligheid en Binnenlandse Zaken is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2014. Gegeven te Brussel, 11 november 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Sécurité et l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^