← Retour vers "Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services pour la Région bruxelloise "
Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services pour la Région bruxelloise | Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 tot regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van subsidies aan deze diensten, voor het Brusselse Gewest |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services pour la Région bruxelloise Le Collège réuni, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 NOVEMBER 2000. - Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 tot regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van subsidies aan deze diensten, voor het Brusselse Gewest Het Verenigd College, |
Vu l'ordonnance du 16 décembre 1999 contenant le budget général des | Gelet op de ordonnantie van 16 december 1999 houdende de algemene |
dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année 1998; | uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het jaar 1998; |
Vu l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services | Gelet op het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 tot regeling van |
d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions | de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de |
à ces services pour la Région Bruxelloise, modifié notamment par | toekenning van subsidies aan deze diensten, voor het Brusselse Gewest, |
l'arrêté du Collège réuni le 26 novembre 1998; | inzonderheid gewijzigd bij het besluit van het Verenigd College van 26 |
november 1998; | |
Vu l'avis de la section des institutions et services de la famille et | Gelet op de adviezen van de afdeling instellingen en diensten voor het |
de l'aide sociale du Conseil consultatif de la santé et de l'Aide aux | gezin en de sociale hulpverlening van de Adviesraad voor Gezondheids- |
personnes de la Commission communautaire commune, donnés les 6 avril | en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
et 5 octobre 2000; | gegeven op 6 april en 5 oktober 2000; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 mai 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 mei 2000; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de Wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 |
Vu l'urgence; Considérant qu'il est impérieux pour le bon fonctionnement des services d'aide aux familles et aux personnes âgées que les subventions accordées soient adaptées, qu'il s'agisse de subventionner le fonctionnement du service, le déplacement et la formation continuée des aides familiales et aides seniors, ou les réunions d'équipe et la coordination extérieure de ces services; qu'en conséquence, il y a lieu d'en informer sans délai les services concernés; Sur la proposition des membres du Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, | augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het dringend geboden is, voor de goede werking van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, dat de toegekende subsidies worden aangepast, ongeacht of het gaat over de subsidiëring van de werking van de dienst, de verplaatsingen en de bijscholing van de gezins- en bejaardenhulpen, of de teamvergaderingen en de externe coördinatie van deze diensten; dat derhalve de betrokken diensten hiervan onverwijld op de hoogte moeten worden gebracht; Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan Personen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Collège réuni du 26 novembre |
Artikel 1.Het artikel 1 van het besluit van het Verenigd College van |
1998 modifiant l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des | 26 november 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 |
services d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de | augustus 1975 tot regeling van de erkenning van de diensten voor |
subventions à ces services pour la Région bruxelloise, est modifié | gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van subsidies aan deze |
comme suit : | diensten, voor het Brusselse Gewest, wordt gewijzigd als volgt : |
a) dans le point a), 1°bis, la mention « 1997 » est remplacée par la | a) in punt a), 1bis, wordt de melding « 1997 » vervangen door de |
mention « 1998 »; | melding « 1998 »; |
b) dans le point b), 6°, les mots « de 500 francs par heure » sont | b) in punt b), 6°, worden de woorden « 500 F per uur » ingevoegd |
insérés entre les mots « subvention » et « est accordée ». | tussen de woorden « subsidie » en « wordt toegekend ». |
Art. 2.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant |
Art. 2.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 |
l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et | tot regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en |
l'octroi de subvention à ces services pour la Région bruxelloise, | bejaardenhulp en van de toekenning van de subsidies aan deze diensten |
voor het Brusselse Gewest, gewijzigd bij het voornoemd besluit van het | |
modifié par l'arrêté du Collège réuni du 26 novembre 1998 précité, les | Verenigd College van 26 november 1998, worden de twee volgende leden |
deux alinéas suivants sont insérés entre les alinéas 3 et 4 : | tussen het derde en het vierde lid toegevoegd : |
« Les Ministres déterminent, au moment de l'agrément, le nombre de | « De Ministers bepalen, op het ogenblik van de erkenning, het aantal |
professionnels qualifiés pris en considération pour l'octroi de | gekwalificeerde beroepskrachten waarmee rekening wordt gehouden voor |
subsides. | het toekennen van de subsidies. |
Une extension du nombre des membres du personnel subventionné n'est | Een uitbreiding van de betoelaagde personeelsleden is slechts mogelijk |
possible qu'après approbation des Ministres. » | na de voorafgaande goedkeuring van de Ministers. » |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998 et |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998 en |
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1998. | houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. |
Art. 4.Les membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Art. 4.De leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid |
l'Aide aux personnes, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | inzake Bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 11 novembre 2000. | Brussels, 11 november 2000. |
Pour le Collège réuni : | Voor het College : |
Le membre du Collège réuni, | Het lid van het Verenigd College, |
compétent pour la Politique de l'Aide aux personnes, | bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
E. TOMAS | G. VANHENGEL |