Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/03/2021
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mars 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mars 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 mars 2020, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
des travailleurs (1) werknemers (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
horticoles; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 mars 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
des travailleurs. werknemers.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 mars 2021. Gegeven te Brussel, 11 maart 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail du 11 mars 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020
Fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport Vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
des travailleurs (Convention enregistrée le 15 avril 2020 sous le werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 15 april 2020 onder het
numéro 158179/CO/145) nummer 158179/CO/145)
Préambule Preambule
L'objectif de cette convention collective de travail est d'adapter les Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doel de bedragen die
montants qui sont ajoutés en annexe, à l'augmentation des prix de la zijn opgenomen in de bijlage, aan te passen aan de verhoging van de
SNCB à partir du 1er février 2020. tarieven van de NMBS vanaf 1 februari 2020.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exception onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering
des entreprises dont l'activité principale consiste en l'implantation van de ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit het
et l'entretien de parcs et jardins. inplanten en onderhouden van parken en tuinen.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "werknemers" worden verstaan : zowel arbeiders als arbeidsters.
CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation du transport en commun HOOFDSTUK II. - Vergoeding bij openbaar vervoer

Art. 2.Les travailleurs qui font usage de n'importe quel moyen de

Art. 2.De werknemers die gebruik maken van om het even welk

transport public en commun ont droit à charge de l'employeur, au gemeenschappelijk openbaar vervoer hebben recht ten laste van de
remboursement des frais occasionnés à 100 p.c. pour la distance werkgever op de terugbetaling van de gedragen kosten aan 100 pct. en
parcourue par le service de transport en commun, entre le domicile et dit voor de afstand afgelegd door de gemeenschappelijke vervoerdienst,
le lieu de travail. tussen de woonplaats en de werkplaats.
CHAPITRE III. - Indemnité de bicyclette HOOFDSTUK III. - Fietsvergoeding

Art. 3.Les travailleurs qui font usage de la bicyclette pour faire le

Art. 3.De werknemers die voor het woon-werkverkeer gebruik maken van

trajet entre le domicile et le lieu de travail ont droit à une
indemnité de 0,22 EUR par kilomètre à charge de l'employeur. A partir de fiets hebben recht op een vergoeding van 0,22 EUR per kilometer ten
du 1er décembre 2020 ce montant sera de 0,24 EUR par kilomètre. laste van de werkgever. Vanaf 1 december 2020 wordt dit 0,24 EUR per
CHAPITRE IV. - Indemnité en cas d'utilisation d'autres moyens de transport kilometer. HOOFDSTUK IV. - Vergoeding voor andere vervoermiddelen

Art. 4.Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail

Art. 4.De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de

et qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3
articles 2 et 3, ont également droit, par jour de travail commencé, à bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens
charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés. Ce recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de
gedragen kosten. Deze terugbetaling bedraagt per begonnen arbeidsdag
remboursement est calculé par jour de travail commencé à 65 p.c. de 65 pct. van 1/65ste van de effectieve prijs aan 139 pct. voor de
1/65ème du prix effectif à 139 p.c. de la carte train trimestrielle et driemaandelijkse treinkaart en dit voor de afgelegde afstand tussen de
ceci pour la distance parcourue domicile-travail. woonplaats en de werkplaats.
A partir du 1er décembre 2020 le remboursement est calculé par jour de Vanaf 1 december 2020 bedraagt deze terugbetaling per begonnen
travail commencé à 70 p.c. de 1/65ème du prix effectif à 139 p.c. de arbeidsdag 70 pct. van 1/65ste van de effectieve prijs aan 139 pct.
la carte train trimestrielle et ceci pour la distance parcourue voor de driemaandelijkse treinkaart en dit voor de afgelegde afstand
domicile-travail. tussen de woonplaats en de werkplaats.
Il y a un maximum de 65/65èmes par trimestre. Er is een maximum van 65/65sten per 3 maanden.
Une table des montants effectifs à partir du 1er février 2020 est Een tabel met de effectieve bedragen vanaf 1 februari 2020 is
reprise en annexe de la présente convention collective de travail. opgenomen als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst.
Pour le calcul de la distance, on se réfère au nombre de kilomètres le Voor de berekening van de afstand wordt het aantal kilometers langs de
long de la route, calculé à partir du lieu de travail jusqu'au baan in aanmerking genomen, berekend van de werkplaats tot de
domicile. woonplaats.

Art. 5.Lorsque des travailleurs se rendent au travail via

Art. 5.Wanneer werknemers via carpooling naar het werk komen wordt

covoiturage, l'intervention dans l'abonnement social trimestriel est onder de volgende voorwaarden de tussenkomst in het driemaandelijks
portée à 139 p.c., sous les conditions suivantes : sociaal abonnement gebracht op 139 pct., op de volgende voorwaarden :
- il y a au moins 3 travailleurs qui font du covoiturage; - er zijn tenminste 3 werknemers die carpooling doen;
- le covoiturage est permanent pendant toute l'année; - de carpooling gebeurt permanent gedurende het ganse jaar;
- l'organisation du transport collectif est fiscalement déductible - de organisatie van het collectief vervoer is fiscaal aftrekbaar in
dans le chef de l'employeur à 120 p.c. de hoofde van de werkgever a rato van 120 pct.

Art. 6.Le remboursement des frais occasionnés, dont question aux

Art. 6.De terugbetaling van de gedragen kosten, waarvan sprake in de

articles 2, 3, 4 et 5 se fait au moins chaque mois.

Art. 7.Sans préjudice des dispositions prévues aux articles 2, 3, 4

artikelen 2, 3, 4 en 5, geschiedt minstens om de maand.

Art. 7.Onverminderd de regelingen vastgesteld bij de artikelen 2, 3,

et 5, les conditions plus favorables en matière de transport et de 4 en 5, blijven de gunstiger voorwaarden inzake vervoer en de
remboursement de frais de transport existant sur le plan de terugbetaling van vervoerskosten die op het vlak van de onderneming
l'entreprise, sont maintenues. bestaan, behouden.
CHAPITRE V. - Validité HOOFDSTUK V. - Geldigheid

Art. 8.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er février 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 februari 2020 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 26 janvier 2018, Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 2018,
conclue au sein de la même commission paritaire, fixant l'intervention gesloten in hetzelfde paritair comité, tot vaststelling van de
des employeurs dans les frais de transport des travailleurs (numéro werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers
d'enregistrement : 145194/CO/145). (registratienummer : 145194/CO/145).
Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met
un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, een opzeg van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende
adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het
horticoles. tuinbouwbedrijf.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mars 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 11 mars 2020, conclue Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020,
au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
relative à la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
de transport des travailleurs werknemers
Intervention patronale (horticulture générale) Patronale tussenkomst (tuinbouw algemeen)
Afstand in km/ Afstand in km/
Distance en km Distance en km
Eigen vervoer Eigen vervoer
Terugbetaling 65 pct./ Terugbetaling 65 pct./
Autre moyen de transport Autre moyen de transport
Intervention à 65 p.c. Intervention à 65 p.c.
Openbaar vervoer/ Openbaar vervoer/
Transport en commun Transport en commun
Afstand in km/ Afstand in km/
Distance en km Distance en km
Eigen vervoer Eigen vervoer
Terugbetaling 65 pct./ Terugbetaling 65 pct./
Autre moyen de transport Autre moyen de transport
Intervention à 65 p.c. Intervention à 65 p.c.
Openbaar vervoer/ Openbaar vervoer/
Transport en commun Transport en commun
Per maand/ Per maand/
Par mois Par mois
Per dag/ Per dag/
Par jour Par jour
Per maand/ Per maand/
Par mois Par mois
Per dag/ Per dag/
Par jour Par jour
EUR EUR
EUR EUR
G G
R R
A A
T T
I I
S S
G G
R R
A A
T T
U U
I I
T T
EUR EUR
EUR EUR
G G
R R
A A
T T
I I
S S
G G
R R
A A
T T
U U
I I
T T
5 5
36,74 36,74
1,70 1,70
34-36 34-36
105,41 105,41
4,87 4,87
6 6
39,15 39,15
1,81 1,81
37-39 37-39
111,43 111,43
5,14 5,14
7 7
41,56 41,56
1,92 1,92
40-42 40-42
117,15 117,15
5,41 5,41
8 8
43,97 43,97
2,03 2,03
43-45 43-45
122,88 122,88
5,67 5,67
9 9
46,38 46,38
2,14 2,14
46-48 46-48
128,60 128,60
5,94 5,94
10 10
48,79 48,79
2,25 2,25
49-51 49-51
134,32 134,32
6,20 6,20
11 11
50,90 50,90
2,35 2,35
52-54 52-54
138,54 138,54
6,39 6,39
12 12
53,31 53,31
2,46 2,46
55-57 55-57
142,75 142,75
6,59 6,59
13 13
55,72 55,72
2,57 2,57
58-60 58-60
146,67 146,67
6,77 6,77
14 14
58,13 58,13
2,68 2,68
61-65 61-65
152,39 152,39
7,03 7,03
15 15
60,53 60,53
2,79 2,79
66-70 66-70
159,32 159,32
7,35 7,35
16 16
62,94 62,94
2,91 2,91
71-75 71-75
165,94 165,94
7,66 7,66
17 17
65,05 65,05
3,00 3,00
76-80 76-80
172,87 172,87
7,98 7,98
18 18
67,46 67,46
3,11 3,11
81-85 81-85
179,80 179,80
8,30 8,30
19 19
69,87 69,87
3,22 3,22
86-90 86-90
186,72 186,72
8,62 8,62
20 20
72,28 72,28
3,34 3,34
91-95 91-95
193,65 193,65
8,94 8,94
21 21
74,69 74,69
3,45 3,45
96-100 96-100
200,28 200,28
9,24 9,24
22 22
77,10 77,10
3,56 3,56
101-105 101-105
207,20 207,20
9,56 9,56
23 23
79,21 79,21
3,66 3,66
106-110 106-110
214,13 214,13
9,88 9,88
24 24
81,62 81,62
3,77 3,77
111-115 111-115
221,06 221,06
10,20 10,20
25 25
84,03 84,03
3,88 3,88
116-120 116-120
227,98 227,98
10,52 10,52
26 26
86,43 86,43
3,99 3,99
121-125 121-125
234,61 234,61
10,83 10,83
27 27
88,84 88,84
4,10 4,10
126-130 126-130
241,54 241,54
11,15 11,15
28 28
91,25 91,25
4,21 4,21
131-135 131-135
248,46 248,46
11,47 11,47
29 29
93,36 93,36
4,31 4,31
136-140 136-140
255,39 255,39
11,79 11,79
30 30
95,77 95,77
4,42 4,42
141-145 141-145
262,32 262,32
12,11 12,11
31-33 31-33
99,69 99,69
4,60 4,60
146-150 146-150
271,95 271,95
12,55 12,55
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mars 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^