Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/03/2014
← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 300.000 EUR à la commune de Koekelberg en application de l'avenant actuel à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles. - Erratum "
Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 300.000 EUR à la commune de Koekelberg en application de l'avenant actuel à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles. - Erratum Koninklijk besluit tot toewijziging van een subsidie van 300.000 EUR aan de gemeente Koekelberg in toepassing van de huidige bijakte bij het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
11 MARS 2014. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 11 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot toewijziging van een subsidie
300.000 EUR à la commune de Koekelberg en application de l'avenant van 300.000 EUR aan de gemeente Koekelberg in toepassing van de
actuel à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat huidige bijakte bij het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993
fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest,
initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en
fonction de capitale de Bruxelles. - Erratum de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen. - Erratum
Au Moniteur belge du 2 juin 2014, acte n° 2014/14270, page 42280, In het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2014, akte nr. 2014/14270, bl.
article 3, § 2, il faut lire : 42280, artikel 3, § 2, moet gelezen worden als volgt :
« § 2. La subvention de Beliris visée à l'article 1er sera payée à la « § 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie van Beliris zal aan de
gemeente Koekelberg worden betaald in meerdere variabele schijven in
commune de Koekelberg en plusieurs tranches variables en fonction de functie van de vorderingsstaat van de uit te voeren investeringen, en
l'état d'avancement des investissements à réaliser, et ceci selon les dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die gedefinieerd worden in
conditions d'ordonnancement qui sont définies à l'article 4 du artikel 4 van het protocolakkoord m.b.t. de tussenkomst van Beliris in
protocole d'accord relatif à l'intervention de Beliris dans le Contrat
de quartier « Koekelberg Historique » ». het Wijkcontract « Historisch Koekelberg » ».
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x