← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1997 fixant l'indemnité allouée au président et au président suppléant de la Commission des psychologues "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1997 fixant l'indemnité allouée au président et au président suppléant de la Commission des psychologues | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1997 tot vaststelling van de taakvergoeding toe te kennen aan de voorzitter en de plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 11 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1997 fixant l'indemnité allouée au président et au président suppléant de la Commission des psychologues RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté fixe le montant maximum des indemnités allouées au président de la Commission des psychologues visée à l'article 3, § 1er | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 11 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1997 tot vaststelling van de taakvergoeding toe te kennen aan de voorzitter en de plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, legt het maximumbedrag vast van de vergoedingen dat wordt toegekend aan de voorzitter van de Psychologencommissie, zoals bedoeld |
de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue. | bij artikel 3, § 1, van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van |
de titel van psycholoog. | |
Dans son avis du 12 février 2009, le Conseil d'Etat propose une | In zijn advies van 12 februari 2009 stelt de Raad van State een |
alternative quant à la formulation de l'article 1er du projet | alternatief voor wat de formulering betreft van artikel 1 van het |
d'arrêté, estimant que la version proposée manque de clarté. | ontwerp van besluit, omdat het de voorgestelde versie aan |
duidelijkheid ontbreekt. | |
Dans un souci d'harmonisation et de cohérence, il semble toutefois | Met het oog op de harmonisatie en de coherentie lijkt het wenselijk de |
souhaitable de maintenir la formulation initiale « par prestation | initiële formulering « voor een halve dag prestatie van minimum drie |
d'une demi-journée de minimum trois heures » car elle est identique à | uur » te behouden, want zij is identiek aan deze van het koninklijk |
celle de l'arrêté royal du 19 septembre 2008 qui prévoit les | besluit van 19 september 2008 die vergoedingen voorziet voor de |
rémunérations des instituts créés en vertu de la loi-cadre du 1er mars | instituten die werden opgericht krachtens de kaderwet van 1 maart 1976 |
1976 (Moniteur belge du 19 décembre 2008). | (Belgisch Staatsblad van 19 december 2008). |
Het doel bestaat erin het aantal zitpenningen tot twee per dag te | |
L'objectif est de plafonner les jetons de présence à deux par journée, | beperken, dit ter compensatie van de professionele onbeschikbaarheid |
en compensant ainsi les indisponibilités professionnelles par | per halve dagen, en niet om een dubbele zitpenning toe te staan voor |
demi-journée, et non pas de permettre un double jeton pour deux | twee zittingen van drie uur, die mekaar tijdens dezelfde namiddag |
séances de trois heures qui se succéderaient sur un après-midi. | zouden opvolgen. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté, | van Uwe Majesteit, |
le très respectueux | de zeer eerbiedige |
et très fidèle serviteur, | en zeer getrouwe dienaar, |
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la | De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en |
Politique scientifique, | Wetenschapsbeleid, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
11 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1997 | 11 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
fixant l'indemnité allouée au président de la Commission des | besluit van 3 april 1997 tot vaststelling van de taakvergoeding toe te |
psychologues | kennen aan de voorzitter van de Psychologencommissie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, | Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van |
l'article 3, § 4; | psycholoog, artikel 3, § 4; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 fixant l'indemnité allouée au | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 tot vaststelling van |
président de la Commission des psychologues; | de taakvergoeding toe te kennen aan de voorzitter van de |
Psychologencommissie; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 9 janvier 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën gegeven op 9 januari 2009; |
Vu l'avis 45.885/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 février 2009 en | Gelet op advies 45.885/1 van de Raad van State, gegeven op 12 februari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2009 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des P.M.E. et des Indépendants, | Op de voordracht van de Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, premier alinéa, de l'arrêté royal du 3 |
Artikel 1.Artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 |
april 1997, tot vaststelling van de taakvergoeding toe te kennen aan | |
avril 1997 fixant l'indemnité allouée au président de la Commission | de voorzitter van de Psychologencommissie, gewijzigd bij het |
des psychologues, modifié par l'arrêté royal du 7 janvier 2007, est | koninklijk besluit van 7 januari 2007, wordt vervangen als volgt : |
remplacé par la disposition suivante : | |
« Il est alloué au président de la Commission des psychologues visée à | « Aan de voorzitter van de Psychologencommissie bedoeld in artikel 3, |
l'article 3, § 1er de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de | § 1 van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van |
psychologue une indemnité de fonction de 250 euros par prestation | psycholoog wordt een taakvergoeding van 250 euro toegekend voor een |
d'une demi-journée de minimum trois heures par séance à laquelle il | halve dag prestatie van minimum drie uur per zitting die hij bijwoont, |
assiste, avec un maximum de 2.500 euros par an. | met een maximum van 2.500 euro per jaar. |
Quand le président est dans l'impossibilité d'assister à une séance, | Indien de voorzitter de zitting niet kan bijwonen, ontvangt de |
le président suppléant reçoit la même indemnité de fonction, sous les | plaatsvervangend voorzitter dezelfde taakvergoeding, onder dezelfde |
mêmes conditions. » | voorwaarden. » |
Art. 2.La Ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 mars 2009. | Gegeven te Brussel, 11 maart 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des P.M.E. et des Indépendants, | De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |