← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 7 février 2008 de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant relative au remplacement des jours fériés du 29 juin 2008 et du 1er novembre 2008 (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 7 février 2008 de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant relative au remplacement des jours fériés du 29 juin 2008 et du 1er novembre 2008 (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van 7 februari 2008 van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel betreffende de vervanging van de feestdagen van 29 juni 2008 en 1 november 2008 (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 11 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 7 février 2008 de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant (CP 324) relative au remplacement des jours fériés du 29 juin 2008 et du 1er novembre 2008 (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 11 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van 7 februari 2008 van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel (PC 324) betreffende de vervanging van de feestdagen van 29 juni 2008 en 1 november 2008 (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, notamment les | Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, |
articles 6 et 7; | inzonderheid op de artikelen 6 en 7; |
Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1974 fixant, en ce qui concerne | Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1974 tot vaststelling |
l'industrie et le commerce du diamant, des modalités particulières | |
d'exécution de la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, | van bijzondere uitvoeringsmodaliteiten van de wet van 4 januari 1974 |
betreffende de feestdagen voor de diamantnijverheid en -handel, | |
notamment l'article 2; | inzonderheid op artikel 2; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid |
du diamant (CP 324) requérant la force obligatoire pour sa décision du | en -handel (PC 324) tot algemeen verbindend verklaring van zijn |
7 février 2008 relative au remplacement des jours fériés du 29 juin | beslissing van 7 februari 2008 betreffende de vervanging van de |
2008 et du 1er novembre 2008; | feestdagen van 29 juni 2008 en 1 november 2008; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la décision du 7 février 2008, |
Artikel 1.De in bijlage overgenomen beslissing van 7 februari 2008 |
reprise en annexe, de la Commission paritaire de l'industrie et du | van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
commerce du diamant relative au remplacement des jours fériés du 29 | betreffende de vervanging van de feestdagen van 29 juni 2008 en 1 |
juin 2008 et du 1er novembre 2008. | november 2008, wordt algemeen verbindend verklaard. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 mars 208. | Gegeven te Brussel, 11 maart 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad : |
Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974; | Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974; |
Arrêté royal du 19 novembre 1974, Moniteur belge du 1er février 1975. | Koninklijk besluit van 19 november 1974, Belgisch Staatsblad van 1 februari 1975. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant (CP 324) | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel (PC 324) |
Décision du 7 février 2008 | Beslissing van 7 februari 2008 |
Remplacement des jours fériés du 29 juin 2008 et du 1er novembre 2008 | Vervanging van de feestdagen van 29 juni 2008 en 1 november 2008 |
Article unique. Pour les entreprises ressortissant à la Commission | Enig artikel. Voor de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, les jours fériés | de diamantnijverheid en -handel ressorteren, worden de feestdagen van |
du 29 juin 2008 et du 1er novembre 2008, coïncidant avec des jours | 29 juni 2008 en 1 november 2008, die met gewone inactiviteitsdagen |
habituels d'inactivité, sont respectivement remplacés par le 10 | samenvallen, respectievelijk vervangen door 10 november 2008 en 9 |
novembre 2008 et le 9 octobre 2008. | oktober 2008. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mars 2008. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
J. PIETTE | J. PIETTE |