← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux, l'AR/CIR 92 "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux, l'AR/CIR 92 | Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de revalorisatiecoëfficiënt voor kadastrale inkomens |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
11 MARS 2008. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le | 11 MAART 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, |
coefficient de revalorisation pour les revenus cadastraux, l'AR/CIR 92 | op het stuk van de revalorisatiecoëfficiënt voor kadastrale inkomens |
(1) | (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 13; | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op artikel 13; |
Vu l'AR/CIR 92, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés | Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de |
royaux des 22 octobre 1993, 18 février 1994, 20 mars 1995, 6 mars | koninklijke besluiten van 22 oktober 1993, 18 februari 1994, 20 maart |
1996, 26 février 1997, 17 décembre 1998, 29 octobre 1999, 23 novembre | 1995, 6 maart 1996, 26 februari 1997, 17 december 1998, 29 oktober |
2000, 4 février 2002, 23 janvier 2003, 30 juillet 2003, 16 juin 2004, | 1999, 23 november 2000, 4 februari 2002, 23 januari 2003, 30 juli |
13 juin 2005, 19 mai 2006 et 12 février 2007; | 2003, 16 juni 2004, 13 juni 2005, 19 mei 2006 en 12 februari 2007; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 mars 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 |
maart 2008; Gelet op het enig artikel van het ministerieel besluit van 20 maart | |
Vu l'article unique de l'arrêté ministériel du 20 mars 2000 octroyant | 2000 tot toekenning van een bevoegdheidsdelegatie aan de Inspectie van |
une délégation de pouvoirs à l'Inspection des Finances, par lequel, | Financiën, waardoor, overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk |
conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 | besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en |
relatif au contrôle administratif et budgétaire, l'avis favorable de | begrotingscontrole, het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën |
l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministère des Finances | geaccrediteerd bij het Ministerie van Financiën onder meer de |
dispense de l'accord préalable du Ministre, qui a le Budget dans ses | ontwerpen van koninklijk besluit tot vastlegging van de |
attributions, entre autres, les projets d'arrêtés royaux pour la | revalorisatiecoëfficiënt (artikel 1 van het KB/WIB 92), vrijstelt van |
fixation annuelle du coefficient de revalorisation pour les revenus | de voorafgaandelijke akkoordbevinding van de Minister tot wiens |
cadastraux (article 1er de l'AR/CIR 92); | bevoegdheid de Begroting behoort; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant : | Overwegende : |
- que le présent arrêté détermine le coefficient de revalorisation qui | - dat dit besluit de revalorisatiecoëfficiënt vastlegt die voor de |
doit, pour l'exercice d'imposition 2009, être pris en considération | vaststelling van sommige inkomsten uit onroerende goederen en voor de |
pour la détermination de certains revenus de biens immobiliers et des | beroepsinkomsten van bedrijfsleiders voor het aanslagjaar 2009 in |
revenus professionnels des dirigeants d'entreprise; | aanmerking moet worden genomen; |
- que le précompte professionnel doit être retenu en 2008 sur les | - dat de bedrijfsvoorheffing in 2008 moet worden ingehouden op de |
revenus professionnels des dirigeants d'entreprise imposables à | beroepsinkomsten van bedrijfsleiders onderworpen aan de |
l'impôt des personnes physiques afférent à l'exercice d'imposition | personenbelasting voor het aanslagjaar 2009; |
2009; - que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; | - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des | Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
Finances, | Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans le tableau de l'article 1er de l'AR/CIR 92, modifié |
Artikel 1.In de tabel van artikel 1 van het KB/WIB 92, gewijzigd bij |
par les arrêtés royaux des 22 octobre 1993, 18 février 1994, 20 mars | de koninklijke besluiten van 22 oktober 1993, 18 februari 1994, 20 |
1995, 6 mars 1996, 26 février 1997, 17 décembre 1998, 29 octobre 1999, | maart 1995, 6 maart 1996, 26 februari 1997, 17 december 1998, 29 |
23 novembre 2000, 4 février 2002, 23 janvier 2003, 30 juillet 2003, 16 | oktober 1999, 23 november 2000, 4 februari 2002, 23 januari 2003, 30 |
juin 2004, 13 juin 2005, 19 mai 2006 et 12 février 2007, les colonnes | juli 2003, 16 juni 2004, 13 juni 2005, 19 mei 2006 en 12 februari |
de l'exercice d'imposition et du coefficient de revalorisation sont | 2007, worden de kolommen van het aanslagjaar en van de |
respectivement complétées par "2009" et "3,75". | revalorisatiecoëfficiënt respectievelijk aangevuld met "2009" en |
Art. 2.Le présent arrêté est applicable pour l'exercice d'imposition 2009. |
"3,75". Art. 2.Dit besluit is van toepassing voor het aanslagjaar 2009. |
Art. 3.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 3.Onze Minister die bevoegd is voor Financiën is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 mars 2008. | Gegeven te Brussel, 11 maart 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Code des impôts sur les revenus 1992, arrêté royal du 10 avril 1992, | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, koninklijk besluit van 10 |
Moniteur belge du 30 juillet 1992. | april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. |
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier | Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van |
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. | 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |
Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. | Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. |
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre | Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, |
1996. | err. 8 oktober 1996. |
AR/CIR 92 - Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des | KB/WIB 92 - Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van |
impôts sur les revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. | het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. |
Arrêté royal du 22 octobre 1993, Moniteur belge du 29 octobre 1993. | Koninklijk besluit van 22 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 29 |
Arrêté royal du 18 février 1994, Moniteur belge du 26 février 1994. | oktober 1993. Koninklijk besluit van 18 februari 1994, Belgisch Staatsblad van 26 februari 1994. |
Arrêté royal du 20 mars 1995, Moniteur belge du 13 mai 1995. | Koninklijk besluit van 20 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 13 mei |
Arrêté royal du 6 mars 1996, Moniteur belge du 19 mars 1996. | 1995. Koninklijk besluit van 6 maart 1996, Belgisch Staatsblad van 19 maart 1996. |
Arrêté royal du 26 février 1997, Moniteur belge du 13 mars 1997. | Koninklijk besluit van 26 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 13 maart 1997. |
Arrêté royal du 17 décembre 1998, Moniteur belge du 26 janvier 1999. | Koninklijk besluit van 17 december 1998, Belgisch Staatsblad van 26 januari 1999. |
Arrêté royal du 29 octobre 1999, Moniteur belge du 7 décembre 1999. | Koninklijk besluit van 29 oktober 1999, Belgisch Staatsblad van 7 |
december 1999. | |
Arrêté royal du 23 novembre 2000, Moniteur belge du 12 décembre 2000. | Koninklijk besluit van 23 november 2000, Belgisch Staatsblad van 12 |
december 2000. | |
Arrêté royal du 4 février 2002, Moniteur belge du 13 février 2002. | Koninklijk besluit van 4 februari 2002, Belgisch Staatsblad van 13 |
februari 2002. | |
Arrêté royal du 23 janvier 2003, Moniteur belge du 6 février 2003, | Koninklijk besluit van 23 januari 2003, Belgisch Staatsblad van 6 |
deuxième édition. | februari 2003, tweede editie. |
Arrêté royal du 30 juillet 2003, Moniteur belge du 29 août 2003, | Koninklijk besluit van 30 juli 2003, Belgisch Staatsblad van 29 |
troisième édition | augustus 2003, derde editie. |
Arrêté royal du 16 juin 2004, Moniteur belge du 24 juin 2004, deuxième | Koninklijk besluit van 16 juni 2004, Belgisch Staatsblad van 24 juni |
édition. | 2004, tweede editie. |
Arrêté royal du 13 juin 2005, Moniteur belge du 17 juin 2005, deuxième | Koninklijk besluit van 13 juni 2005, Belgisch Staatsblad van 17 juni |
édition. | 2005, tweede editie. |
Arrêté royal du 19 mai 1996, Moniteur belge du 29 mai 2006. | Koninklijk besluit van 19 mei 2006, Belgisch Staatsblad van 29 mei |
Arrêté royal du 12 février 2007, Moniteur belge du 19 février 2007. | 2006. Koninklijk besluit van 12 februari 2007, Belgisch Staatsblad van 19 |
februari 2007. |