Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/03/2002
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office national des vacances annuelles et fixant le cadre organique de complément au cadre organique de l'Office national des vacances annuelles pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public "
Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office national des vacances annuelles et fixant le cadre organique de complément au cadre organique de l'Office national des vacances annuelles pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie en tot vaststelling van de afzonderlijke personeelsformatie bij de personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie tot uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
11 MARS 2002. - Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office 11 MAART 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
national des vacances annuelles et fixant le cadre organique de personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie en tot
complément au cadre organique de l'Office national des vacances vaststelling van de afzonderlijke personeelsformatie bij de
annuelles pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie tot
février 1990 relative aux agents des administrations et de certains uitvoering van de overgangsbepalingen van de wet van 20 februari 1990
betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige
organismes d'intérêt public instellingen van openbaar nut
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954, relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
du 22 juillet 1993; vervangen door de wet van 22 juli 1993;
Vu la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations Gelet op de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de
et de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 19, overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut,
inséré par la loi du 20 mai 1997 et remplacé par la loi du 22 mars inzonderheid op artikel 19 , ingevoegd bij de wet van 20 mei 1997 en
1999; vervangen bij de wet van 22 maart 1999;
Vu l'arrêté royal du 25 mai 1999 portant fixation du cadre organique Gelet op het koninklijk besluit van 25 mei 1999 houdende vaststelling
de l'Office national des vacances annuelles; van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie;
Vu l'avis motivé du Comité de ocncertation de base de l'Office Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
national de vacances annuelles, donné le 15 septembre 2000; de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie van 15 september 2000;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des vacances Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
annuelles; jaarlijkse vakantie;
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement représentant le Ministre des Gelet op het advies van de Regeringscommissaris, vertegenwoordiger van
Finances, donné le 19 février 2001; de Minister van Financiën, gegeven op 19 februari 2001;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 24 septembre 2001; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 24
september 2001;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 août 2001; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 21 augustus 2001;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Office national des

Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van de Rijksdienst voor

vacances annuelles est fixé conformément au tableau ci-après : jaarlijkse vakantie wordt vastgesteld overeenkomstig onderstaande tabel :
Personnel administratif Administratief personeel
Niveau 1 Niveau 1
Administrateur général . . . . . 1 Administrateur-generaal . . . . . 1
Administrateur général adjoint . . . . . 1 Adjunct-administrateur-generaal . . . . . 1
Conseiller général . . . . . 2 Adviseur-generaal . . . . . 2
Conseiller . . . . . 6 Adviseur . . . . . 6
Inspecteur social-directeur . . . . . 1 Sociaal-inspecteur-directeur . . . . . 1
Informaticien-directeur . . . . . 1 Informaticus-directeur . . . . . 1
Informaticien . . . . . 5 Informaticus . . . . . 5
Conseiller adjoint . . . . . 17 Adjunct-adviseur . . . . . 17
Inspecteur social . . . . . 6 Sociaal-inspecteur . . . . . 6
Traducteur-réviseur . . . . . 1 Vertaler-revisor . . . . . 1
Niveau 2+ Niveau 2+
Analyste de programmation . . . . . 3 Programmeringsanalist . . . . . 3
Programmeur . . . . . 4 Programmeur . . . . . 4
Assistant social principal Eerstaanwezend maatschappelijk assistent
Assistant social . . . . . 2 Maatschappelijk assistent . . . . . 2
contrôleur social principal Eerstaanwezend sociaal controleur
Contrôleur social . . . . . 11 Sociaal controleur . . . . . 11
Secrétaire de direction principal . . . . . 1 Eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 1
Secrétaire de direction . . . . . 1 Directiesecretaris . . . . . 1
Traducteur principal Eerstaanwezend vertaler
Traducteur . . . . . 2 Vertaler . . . . . 2
Niveau 2 Niveau 2
Chef administratif . . . . . 30 Bestuurschef . . . . . 30
Assistant administratif . . . . . 69 Bestuursassistent . . . . . 69
Niveau 3 Niveau 3
Commis . . . . . 95 Klerk . . . . . 95
Niveau 4 Niveau 4
Agent administratif . . . . . 17 Beambte . . . . . 17
Personnel technique Technisch personeel
Chef technicien . . . . . 1 Hoofdtechnicus . . . . . 1
Technicien . . . . . 1 Technicus . . . . . 1
Personnel de maîtrise, gens de métier et de service Meerster-, vak en dienstpersoneel
Niveau 3 Niveau 3
Ouvrier spécialiste . . . . . 5 Vakman . . . . . 5
Niveau 4 Niveau 4
Ouvrier qualifié . . . . . 3 Geschoold arbeider . . . . . 3
§ 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ de leur § 2. De hiernavolgende betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek
titulaire : van de titularis ervan :
Traducteur-réviseur ou Vertaler-revisor of
traducteur-directeur (CP) (*) . . . . . 1 vertaler-directeur (VL) (*) . . . . . 1
Analyste de programmation . . . . . 1 Programmeringsanalist . . . . . 1
Secrétaire de direction (*) . . . . . 1 Directiesecretaris (*) . . . . . 1
Chef d'atelier (*) . . . . . 1 Werkmeester (*) . . . . . 1
Chef opérateur mécanographe Hoofdoperateur-mechanograaf
Opérateur mécanographe . . . . . 20 Operateur-mechanograaf . . . . . 20
Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que In de hierna vermelde betrekkingen van § 1 kan slechts worden voorzien
lorsque les emplois de l'alinéa 1er identifiés par un astérisque ont wanneer de betrekkingen uit het eerste lid geïdentificeerd met een
été supprimés : sterretje zijn afgeschaft :
Traducteur-réviseur . . . . . 1 Vertaler-revisor . . . . . 1
Programmeur . . . . . 1 Programmeur . . . . . 1
Secrétaire de direction principal . . . . . 1 Eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 1
Ouvrier spécialiste . . . . . 1 Vakman . . . . . 1

Art. 2.Le cadre organique de complément au cadre organique de

Art. 2.De aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie

l'Office national des vacances annuelles est fixé comme suit : van de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie wordt vastgesteld als volgt :
Personnel administratif Administratief personeel
Niveau 4 Niveau 4
Agent administratif . . . . . 2 Beambte . . . . . 2

Art. 3.§ 1er. Les emplois repris à l'article 2 ne peuvent être

Art. 3.§ 1. De betrekkingen die opgenomen zijn in artikel 2 kunnen

occupés que par les membres du personnel visés à l'article 19 de la slechts worden bekleed door de personeelsleden bedoeld in artikel 19
loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personnel van de
certains organismes d'intérêt public. overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut.
§ 2. Ils sont supprimés au départ de leur titulaire. § 2. Zij worden afgeschaft bij het vertrek van hun titularis.

Art. 4.L'arrêté royal du 25 mai 1999 portant fixation du cadre

Art. 4.Het koninklijk besluit van 25 mei 1999 houdende vaststelling

organique de l'Office national des vacances annuelles est abrogé. van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie,

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

wordt opgeheven.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. volgende op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is

Art. 6.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

bekendgemaakt.

Art. 6.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 mars 2002. Gegeven te Brussel, 11 maart 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^