Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 novembre 2024, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles, relative à la fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken" |
---|---|
11 MAI 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 11 MEI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 20 novembre 2024, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2024, |
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische |
agricoles et horticoles, relative à la fixation de la cotisation | land- en tuinbouwwerken, betreffende de vaststelling van de |
patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises de | werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de |
travaux techniques agricoles et horticoles" (1) | ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken" (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de ondernemingen van |
travaux techniques agricoles et horticoles; | technische land- en tuinbouwwerken; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 novembre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2024, |
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische |
agricoles et horticoles, relative à la fixation de la cotisation | land- en tuinbouwwerken, betreffende de vaststelling van de |
patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises de | werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de |
travaux techniques agricoles et horticoles". | ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 mai 2025. | Gegeven te Brussel, 11 mei 2025. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en |
agricoles et horticoles | tuinbouwwerken |
Convention collective de travail du 20 novembre 2024 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2024 |
Fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie | Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal |
pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles" | Fonds voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken" |
(Convention enregistrée le 20 décembre 2024 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 20 december 2024 onder het nummer |
191188/CO/132) CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux ouvriers et aux employés sans distinction de genre, ci-après dénommés "travailleurs", occupés aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles et à leurs employeurs. Par ouvriers et employés sont également entendus les flexijobbers. |
191188/CO/132) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de arbeiders en op de bedienden zonder onderscheid naar gender, hierna "werknemers" genoemd, van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken ressorteren en op hun werkgevers. Onder arbeiders en bedienden worden ook de flexi-jobbers verstaan. |
CHAPITRE II. - Cotisations patronales | HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen |
Art. 2.§ 1er. En application de l'article 6 des statuts du "Fonds |
Art. 2.§ 1. In toepassing van artikel 6 van de statuten van het |
social et de garantie pour les entreprises de travaux techniques | "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de ondernemingen van technische land- |
agricoles et horticoles" ajoutés à la convention collective de travail | en tuinbouwwerken", gevoegd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van |
du 25 mai 1976, la cotisation des employeurs au fonds social et de | 25 mei 1976, wordt de werkgeversbijdrage aan het waarborg- en sociaal |
garantie est fixée à partir du 1er janvier 2025 : | fonds vanaf 1 januari 2025 : |
- pour les ouvriers à 12,40 p.c. de la masse salariale, y compris les | - voor de arbeiders vastgesteld op 12,40 pct. van de loonmassa, met |
0,30 p.c. pour la formation professionnelle et les 0,10 p.c. pour des | inbegrip van de 0,30 pct. voor de vakopleiding en van 0,10 pct. voor |
mesures en faveur des travailleurs jeunes et des travailleurs âgés | maatregelen ten voordele van jonge en oude werknemers |
("fonds de pénibilité"); | ("penibiliteitsfonds"); |
- pour les employés à 2,00 p.c. de la masse salariale, y compris les | - voor de bedienden vastgesteld op 2,00 pct. van de loonmassa, met |
0,30 p.c. pour la formation professionnelle et les 0,10 p.c. pour des | inbegrip van de 0,30 pct. voor de vakopleiding en van 0,10 pct. voor |
mesures en faveur des travailleurs jeunes et des travailleurs âgés | maatregelen ten voordele van jonge en oude werknemers |
("fonds de pénibilité"). | ("penibiliteitsfonds"). |
§ 2. En application de l'article 11 des statuts précités, la | § 2. In toepassing van artikel 11 van bovenvermelde statuten, wordt de |
cotisation patronale fixée par l'article 2, § 1er est perçue et | bij artikel 2, § 1 vastgestelde werkgeversbijdrage geïnd en |
recouvrée par l'Office National de Sécurité Sociale. | ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale zekerheid. |
CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheid |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2025 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2025 en is gesloten voor een onbepaalde duur. |
Elle remplace la convention collective de travail du 17 novembre 2023, | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2023, |
enregistrée sous le n° 184244/CO/132. | geregistreerd onder het nr. 184244/CO/132. |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes | Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met |
moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre | een opzegging van ten minste drie maanden, betekend bij een ter post |
recommandée à la poste, adressée au président de la Commission | aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et | voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken. |
horticoles. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mai 2025. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 mei |
Le Ministre de l'Emploi, | 2025. De Minister van Werk, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |