← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 MAI 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
professions de soins de santé, notamment l'article 35ter, inséré par | betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, |
la loi du 19 décembre 1990; | inzonderheid artikel 35ter, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst |
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 2, modifié par les | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op |
arrêtés royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 | artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 |
avril 1999, 15 octobre 2001, 7 janvier 2002, 30 septembre 2002, 10 | november 1995, 12 maart 1997, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 7 |
août 2005 et 8 mars 2006; | januari 2002, 30 september 2002, 10 augustus 2005 en 8 maart 2006; |
Vu l'avis n° 42.649/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2007 en | Gelet op het advies nr. 42.649/3 van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | april 2007, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal établissant la liste des |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit houdende de lijst |
titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
médical, en ce compris l'art dentaire, modifié par les arrêtés royaux | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, gewijzigd bij de |
des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 avril 1999, 15 | koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november 1995, 12 maart |
octobre 2001, 7 janvier 2002, 30 septembre 2002, 10 août 2005 et 8 | 1997, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 7 januari 2002, 30 september |
2002, 10 augustus 2005 en 8 maart 2006, worden de woorden « en in de | |
mars 2006 les mots « et en hématologie et oncologie pédiatriques » | pediatrische hematologie en oncologie » toegevoegd. |
sont ajoutés. Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 mai 2007. | Gegeven te Brussel, 11 mei 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |