Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/05/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 février 2005 relatif à l'organisation et au fonctionnement du Comité socio-économique national pour la Distribution "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 février 2005 relatif à l'organisation et au fonctionnement du Comité socio-économique national pour la Distribution Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 februari 2005 betreffende de organisatie en werking van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 11 MAI 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 février 2005 relatif à l'organisation et au fonctionnement du Comité socio-économique national pour la Distribution ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 11 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 februari 2005 betreffende de organisatie en werking van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations Gelet op de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van
commerciales, notamment l'article 4, § 3, 2°; handelsvestigingen, inzonderheid op artikel 4, § 3, 2°;
Vu l'arrêté royal du 23 février 2005 relatif à l'organisation et au Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 2005 betreffende de
fonctionnement du Comité socio-économique national pour la organisatie en werking van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité
Distribution, notamment l'article 4; voor de Distributie, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'avis 39.798/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 février 2006, en Gelet op advies 39.798/1 van de Raad van State, gegeven op 16 februari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van
Ministre des Classes moyennes, Middenstand,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 4, alinéa 2, de l'arrêté royal du 23 février

Artikel 1.Artikel 4, tweede lid, van het koninklijk besluit van 23

2005 relatif à l'organisation et au fonctionnement du Comité februari 2005 betreffende de organisatie en werking van het Nationaal
socio-économique national pour la Distribution est abrogé. Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie, wordt opgeheven.

Art. 2.Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions et Notre

Art. 2.Onze Minister bevoegd voor Economie en Onze Minister bevoegd

Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions sont
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent voor Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 mai 2006. Gegeven te Brussel, 11 mei 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
La Ministre des Classes moyennes, De Minister van Middenstand,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^