Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/05/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 novembre 1997 fixant les modalités de fonctionnement de la personnalité juridique du centre d'Etude et de Recherche vétérinaires et agrochimiques "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 novembre 1997 fixant les modalités de fonctionnement de la personnalité juridique du centre d'Etude et de Recherche vétérinaires et agrochimiques Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 november 1997 tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten van de rechtspersoonlijkheid van het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 MAI 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 novembre 1997 fixant les modalités de fonctionnement de la personnalité juridique du centre d'Etude et de Recherche vétérinaires et agrochimiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 november 1997 tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten van de rechtspersoonlijkheid van het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 6, § 1er, V, modifié par la loi spéciale du 13 juillet 2001; instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, V, gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001;
Vu la loi du 27 juin 1930 accordant la personnalité civile aux Gelet op de wet van 27 juni 1930 waarbij rechtspersoonlijkheid
établissements scientifiques et artistiques dépendant du Ministère des verleend wordt aan de wetenschappelijke en kunstinrichtingen welke van
Sciences et des Arts, notamment l'article 1er, modifié par la loi du het Ministerie van Kunsten en Wetenschappen afhangen, inzonderheid op
30 juillet 1987, et l'article 2; artikel 1, gewijzigd bij de wet van 30 juli 1987, en artikel 2;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée Gelet op de wet van 24 maart 1987 betreffende de gezondheid van de
par les lois du 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1999, 21 dieren, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6
décembre 1994 et 20 décembre 1995, notamment les articles 8 et 9; augustus 1999, 21 december 1994, en 20 december 1995, inzonderheid op
artikelen 8 en 9;
Vu l'arrêté royal du 20 juin 1997 créant le Centre d'Etude et de Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 1997 houdende oprichting
Recherches vétérinaires et agrochimiques en tant qu'établissement van het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie als
scientifique de l'Etat; wetenschappelijke inrichting van de Staat;
Vu l'arrêté royal du 7 mai 1963 portant organisation de la lutte Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1963 houdende inrichting van
contre les maladies du bétail, modifié par les arrêtés royaux du 3 de bestrijding der veeziekten, gewijzigd door de koninklijke besluiten
avril 1978, 21 janvier 1992 et 10 janvier 1995, notamment l'article 1er, van 3 april 1978, 21 januari 1992 en 10 januari 1995, inzonderheid op
§ 6, et le chapitre 1ter ; artikel 1, § 6, en hoofdstuk 1ter ;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2000 fixant les cadres organiques des Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2000 tot vaststelling
van de personeelsformaties van de wetenschappelijke instellingen van
établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des de Staat die ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en
Classes moyennes et de l'Agriculture, modifié par l'arrêté royal du 19 avril 2002; Landbouw, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2002;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 septembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 10 september 2004;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 décembre 2004; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting gegeven op 15
Vu l'accord de Notre Ministre des Finances, donné le 11 janvier 2005; december 2004; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Financiën gegeven op 11 januari 2005;
Considérant que depuis le 1er octobre 2002 le personnel du Centre Overwegende dat sinds 1 oktober 2002 het personeel van het Centrum
d'Etude et de Recherche vétérinaires et agrochimiques relève du voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie ressorteert onder de
Ministre ayant la Santé publique dans ses attributions; Minister die bevoegd is voor Volksgezondheid;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que selon le projet exprimé dans l'organigramme « Copernic » pour l'Administration fédérale, le Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques, devrait être placé sous l'autorité du ministre ayant la santé publique dans ses attributions; Considérant que la bonne gestion de la Personnalité juridique du Centre d'Etude et de Recherche vétérinaires et agrochimiques exige que son mode de fonctionnement soit défini sans délai; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre de la Santé publique, de Notre Ministre chargé de l'Agriculture et de Notre Ministre des Finances, augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat volgens het voornemen dat is uitgedrukt in het organisatieschema « Copernicus » voor de Federale administratie, het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie onder het gezag zou moeten worden geplaatst van de minister tot wiens bevoegdheden de Volksgezondheid behoort; Overwegende dat in afwachting dat in die zin regelgevende maatregelen worden getroffen, het goed beheer van de Rechtspersoonlijkheid van het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie vergt dat de werkingswijze ervan onverwijld wordt bepaald; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister van Volksgezondheid, van Onze Minister belast met Landbouw en van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 12 novembre 1997, la

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 november

mention : 1997, wordt de vermelding :
« - le Ministre : le Ministre qui a l'Agriculture dans ses « - de Minister : de Minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid
attributions. » est remplacée par la mention suivante « - le Ministre heeft. » vervangen door de volgende vermelding « - de Minister : de
: le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ». Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft ».

Art. 2.A l'article 2, 3°, de l'arrêté royal du 12 novembre 1997, la

Art. 2.In artikel 2, 3°, van het koninklijk besluit van 12 november

mention : 1997, wordt de vermelding :
« du directeur général de l'Administration de la Recherche et du « van de directeur-generaal van het Bestuur voor Onderzoek en
Développement du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, Ontwikkeling van het Minister van Middenstand en Landbouw, of zijn
ou de son représentant; » est remplacée par la mention « du président vertegenwoordiger; » vervangen door de volgende vermelding « van de
du Comité de Direction du Service public fédéral Santé publique, voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, ou de son Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, of zijn
représentant; ». vertegenwoordiger; ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 octobre 2002.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2002.

Art. 4.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre des Finances, Notre

Art. 4.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Financiën, Onze

Ministre de la Santé publique et Notre Ministre de l'Agriculture sont Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Landbouw zijn, ieder
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 mai 2005. Gegeven te Brussel, 11 mei 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^