Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/05/2004
← Retour vers "Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito 70 », loterie publique organisée par la Loterie Nationale "
Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito 70 », loterie publique organisée par la Loterie Nationale Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Subito 70 », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
11 MAI 2004. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la 11 MEI 2004. - Koninklijk besluit tot bepaling van de
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Subito
loterie à billets, appelée « Subito 70 », loterie publique organisée 70 », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij
par la Loterie Nationale
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, §
l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1° et 3°, 1, 1e lid, en op artikel 6, § 1, 1° en 3°, gewijzigd bij de
modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Programmawet I van 24 december 2002;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Considérant que l'évolution des attitudes comportementales du public a amené la Loterie Nationale à constater que l'attrait des formes de loteries publiques, notamment à billets, qu'elle organise, connaît un phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte; Considérant que ce phénomène d'érosion rend indispensable un renouvellement accéléré desdites formes de loteries afin de répondre à 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Overwegende dat de evolutie van het gedrag van het publiek de Nationale Loterij tot de vaststelling heeft gebracht dat de aantrekkingskracht van de vormen van de door haar georganiseerde openbare loterijen, in het bijzonder met biljetten, sneller afneemt dan vroeger, waardoor de levensduur van dergelijke vormen van loterijen sterk wordt verkort; Overwegende dat een dergelijke verminderde aantrekkingskracht een versnelde vernieuwing van de genoemde vormen van loterijen onontbeerlijk maakt teneinde aan de verwachtingen van de spelers te
l'attente des joueurs; kunnen beantwoorden;
Considérant que l'offre accélérée de nouvelles formes de loteries à Overwegende dat een verhoogd aanbod van nieuwe vormen van loterijen
billets répond à la mission de la Loterie Nationale, en sa qualité de prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs ludiques, de canaliser le comportement des joueurs vers des jeux présentant un risque de dépendance quasiment inexistant; Considérant que cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; Considérant que le lancement de la forme de loterie consacrée par le présent arrêté constitue une des mesures précitées; Considérant que la concrétisation de la mesure concernée requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la

met biljetten deel uitmaakt van de opdracht van de Nationale Loterij, in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele aanbieder van speelplezier, om het gedrag van de spelers te kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico haast onbestaande is; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen; Overwegende dat één van bovengenoemde maatregelen bestaat in de lancering van de vorm van loterij die door dit besluit wordt bekrachtigd; Overwegende dat de concretisering van deze maatregel belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist, zowel op technisch als op organisatorisch vlak, die onverwijld van start moeten gaan; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale

Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Subito 70 ». Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Subito 70 ».
Le « Subito 70 » est une loterie à billets dont les lots sont De « Subito 70 » is een loterij met biljetten waarvan de loten
exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le uitsluitend zonder trekking worden toegewezen door middel van de
billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est vermelding op het biljet dat een lot al of niet verkregen is, en dit
volgens een door het toeval bepaalde verdeling. De vermelding in
ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche kwestie is bedekt met een ondoorzichtige deklaag die moet worden
opaque à gratter. afgekrast.

Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la

Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale

Loterie Nationale, soit à un million, soit en multiples d'un million. Loterij vastgesteld hetzij op één miljoen, hetzij op veelvouden van één miljoen.
Le prix de vente d'un billet est fixé à 2,50 euros. De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 2,50 euro.

Art. 3.Par quantité d'un million de billets émis, le nombre de lots

Art. 3.Per hoeveelheid van één miljoen uitgegeven biljetten is het

est fixé à 274 171, lesquels se répartissent selon le tableau aantal loten vastgesteld op 274 171, verdeeld volgens onderstaande
reproduit ci-dessous : tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.§ 1er. Dans une zone délimitée des billets figure une

Art. 4.§ 1. In een afgebakende zone van de biljetten staat een

combinaison de neuf montants en chiffres arabes. Concernant les lots combinatie van negen bedragen in Arabische cijfers.Voor loten van ten
d'un montant égal ou supérieur à 5 euros, ces combinaisons désignent minste 5 euro duiden die combinaties de winnende en niet-winnende
les billets gagnants et non gagnants. Elles varient en fonction du nombre et du montant des lots attribués et des éléments suivants : 1° chacun des montants compris dans les combinaisons représente un montant de lot déterminé; 2° selon le cas, un montant de lot déterminé est représenté une, deux ou trois fois dans une combinaison déterminée ou n'y est pas représenté; 3° une combinaison comporte au maximum une fois trois montants identiques; 4° la disposition des montants d'une combinaison ne correspond pas à un ordre déterminé, cette disposition n'ayant par ailleurs aucune influence sur la désignation des billets gagnants et non gagnants. Les billets comportant une combinaison dans laquelle un montant de lot est représenté trois fois, gagnent une fois ce montant. Les autres billets ne gagnent pas. La zone visée à l'alinéa 1er est couverte d'une pellicule opaque que les participants doivent gratter. § 2. Dans une autre zone délimitée des billets, figure une case recouverte d'une pellicule opaque, à gratter par les participants, sur biljetten aan. Zij verschillen in functie van het aantal en het bedrag van de toegekende loten en van de volgende elementen : 1° elk van de bedragen in de combinaties staat voor een welbepaald lotenbedrag; 2° volgens het geval wordt een lotenbedrag één, twee of drie keer afgebeeld in een combinatie of helemaal niet; 3° een combinatie bestaat maximum uit één keer drie dezelfde bedragen; 4° de schikking van de bedragen in een combinatie is niet vast, zij speelt trouwens ook geen rol bij de aanwijzing van de winnende en niet-winnende biljetten. De biljetten met een combinatie waarin een lotenbedrag drie keer voorkomt, winnen éénmaal dit bedrag. De andere biljetten winnen niet. De zone bedoeld in het 1ste lid is bedekt door een ondoorzichtige deklaag die de deelnemers moeten afkrassen. § 2. In een andere afgebakende zone van de biljetten, staat een vakje bedekt door een ondoorzichtige kraslaag die de deelnemers moeten
laquelle est imprimée la mention « BONUS ». afkrassen, en waarop de vermelding « BONUS » is afgedrukt.
Sous cette pellicule opaque est imprimée une mention exclusivement Onder deze ondoorzichtige deklaag is een vermelding afgedrukt die
destinée à l'attribution éventuelle d'un lot en nature que représente uitsluitend voorbehouden is aan de eventuele toewijzing van een lot in
un billet du « Subito 70 ». Cette mention correspond, soit au mot « natura dat door een biljet « Subito 70 » vertegenwoordigd wordt. Deze
vermelding stemt overeen met, of het woord « GRATIS », of het woord «
GRATIS », soit au mot « *NUL* ». Seul le billet présentant la mention *NUL* ». Enkel het biljet met de vermelding « GRATIS », is winnend en
« GRATIS » est gagnant et donne droit à un lot en nature. geeft recht op een lot in natura.
§ 3. Un billet gagnant bénéficie exclusivement d'un lot parmi ceux § 3. Een winnend biljet geniet uitsluitend van een lot uit deze
visés à l'article 3. bedoeld in artikel 3.

Art. 5.Au recto ou au verso des billets peuvent figurer,

Art. 5.Op de voor- of op de achterkant van de biljetten kunnen de

exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het
ceux-ci, les indications suivantes : administratief beheer van deze biljetten :
1° une série de chiffres visibles; 1° een reeks zichtbare cijfers;
2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; 2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige laag;
3° deux codes à barres visibles. 3° twee zichtbare streepjescodes.

Art. 6.Dans les zones de jeu visées à l'article 4, §§ 1er et 2

Art. 6.In de speelzones bedoeld in artikel 4, §§ 1 en 2, kunnen

peuvent figurer des indications de contrôle sous toute forme jugée controlevermeldingen staan onder elke vorm die de Nationale Loterij
utile par la Loterie Nationale. nuttig acht.
A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à Alleen de Nationale Loterij heeft het recht om, ter controle, de in
gratter les pellicules opaques visées à l'article 4, §§ 1er et 2, et à artikel 4, §§ 1 en 2, en in artikel 5, 2°, bedoelde ondoorzichtige
l'article 5, 2°, des billets invendus. deklagen van de onverkochte biljetten af te krassen.

Art. 7.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à

Art. 7.Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten enkel

l'attribution des lots : wordt bepaald door het toeval :
1° tout procédé systématique est évité lors de l'impression des indications relatives à l'attribution des lots; 2° les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant dévoiler des éléments relatifs à l'attribution des lots. Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils ressortissent, le nombre d'émissions étant fixé par la Loterie Nationale.

Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur contre remise des billets gagnants auprès des vendeurs jusques et y

1° wordt elke vorm van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen met betrekking tot de toewijzing van de loten; 2° mogen de biljetten uiterlijk geen enkel verschil vertonen waarmee elementen kunnen worden onthuld met betrekking tot de toewijzing van de loten. Op de voor- of de achterkant van de biljetten worden er cijfers en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe deze biljetten behoren. Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de Nationale Loterij.

Art. 8.De loten zijn betaalbaar aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten bij de verkopers, vanaf de aankoop van de biljetten

compris le dernier jour d'un délai de deux mois à compter de la date tot en met de laatste dag van een termijn van twee maanden, te rekenen
de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de
ressortissent. Les lots de 70.000 euros sont également payables au biljetten behoren. De loten van 70.000 euro zijn ook betaalbaar ten
siège de la Loterie Nationale. zetel van de Nationale Loterij.
Les lots en nature visés à l'article 4, § 2, ne sont remplacés par des De in artikel 4, § 2, bedoelde loten in natura worden maar vervangen
lots en espèces de 2,50 euros qu'en cas d'épuisement des billets mis door loten in geld van 2,50 euro in geval van uitputting van de in
en vente. verkoop gebrachte biljetten.

Art. 9.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la

Art. 9.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de

vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de
rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés uitbetaling van de loten door de Nationale Loterij bekendgemaakt met
utiles par celle-ci. alle door haar nuttig geachte middelen.

Art. 10.Les lots non réclamés dans le délai fixé à l'article 8 sont

Art. 10.De loten die niet binnen de in artikel 8 vastgelegde termijn

acquis à la Loterie Nationale. worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij.

Art. 11.Les réclamations relatives au paiement des lots sont à

Art. 11.Klachten over de uitbetaling van de loten moeten, op straffe

van verval, binnen de in artikel 8 bedoelde termijn van twee maanden
introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de deux mois visé à worden ingediend. Ze moeten per aangetekende brief aan de Nationale
l'article 8. Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie Loterij worden gericht of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de
Nationale ou à déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. Nationale Loterij worden afgegeven.
Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de
duquel le joueur inscrit ses nom, prénom et adresse. keerzijde van het biljet moet de speler zijn naam, voornaam en adres

Art. 12.La participation est interdite à tout mineur d'âge.

vermelden.

Art. 12.Het is alle minderjarigen verboden deel te nemen.

Art. 13.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire

Art. 13.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een

d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit
du porteur est toutefois exigée si : wordt evenwel geëist :
1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, 1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het
incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het
Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van
2° le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij
nécessaire; vastgelegde betalingswijze van de loten;
3° le soupçon existe que le porteur du billet soit mineur; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig
4° le soupçon existe que le porteur du billet ait acquis celui-ci de is; 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige
façon irrégulière; wijze heeft verworven;
5° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. 5° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet.

Art. 14.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou

Art. 14.Geen enkel bezwaar noch verzet wordt aanvaard bij diefstal,

d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de
ou opposition ne sera acceptée. houder opgesteld bewijs van afgifte.
Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het
faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft
aanleiding tot een klacht bij het parket.
La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar distributienet
distribution respectent l'anonymat des joueurs sauf si ceux-ci y respecteren de anonimiteit van de spelers, behalve wanneer
renoncent. laatstgenoemden daaraan verzaken.

Art. 15.Les billets peuvent comporter des mentions :

Art. 15.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten :

1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux joueurs; 1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de spelers;
2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant 2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een
contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de
Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken
promouvoir ses activités. teneinde haar activiteiten te promoten.

Art. 16.Dans le cadre d'actions promotionnelles que la Loterie

Art. 16.In het kader van promotie-acties die door de Nationale

Nationale organise, soit seule, soit en collaboration avec des tiers, Loterij alleen of samen met derden worden georganiseerd, kunnen er
des lots complémentaires en nature ou en espèces peuvent être extra loten in natura of in speciën worden toegekend, hetzij door een
attribués par la voie du sort ou de concours. La Loterie Nationale trekking, hetzij door een wedstrijd. De voorwaarden van deze
définit, tout en les rendant publiques par tous moyens qu'elle juge promotie-acties worden door de Nationale Loterij bepaald en
utiles, les modalités de ces actions promotionnelles. bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen.
La participation aux actions promotionnelles visées à l'alinéa 1er est Het is minderjarigen verboden deel te nemen aan de in het eerste lid
interdite aux mineurs d'âge. bedoelde promotieacties.

Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2004.

Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2004.

Art. 18.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions

Art. 18.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 mai 2004. Gegeven te Brussel, 11 mei 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^