| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant les salaires de départ | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de starterslonen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 11 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 10 décembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019, |
| Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant les | gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, |
| salaires de départ (1) | betreffende de starterslonen (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 10 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019, |
| Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant les | gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, |
| salaires de départ. | betreffende de starterslonen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020. | Gegeven te Brussel, 11 juni 2020. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire de l'industrie alimentaire | Paritair Comité voor de voedingsnijverheid |
| Convention collective de travail du 10 décembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2019 |
| Salaires de départ | Starterslonen |
| (Convention enregistrée le 11 mars 2020 sous le numéro 157621/CO/118) | (Overeenkomst geregistreerd op 11 maart 2020 onder het nummer 157621/CO/118) |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
| applicable aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire. | op de werkgevers en de arbeiders van de voedingsnijverheid. |
| § 2. Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. | § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders |
| CHAPITRE II. - Ne pas appliquer le système de salaire de départ | bedoeld. HOOFDSTUK II. - Niet toepassen van het startersloon |
Art. 2.Conformément à l'article 11 de l'accord sectoriel de 1er |
Art. 2.In uitvoering van artikel 11 van het sectoraal akkoord van 1 |
| juillet 2019, les employeurs visés à l'article 1er ne peuvent pas | juli 2019 mogen de werkgevers vermeld in artikel 1 geen gebruik kunnen |
| utiliser le système de salaires de départ pour les jeunes prévu par | maken van het systeem van starterslonen voor jongeren bepaald in |
| l'article 33bis de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion | artikel 33bis van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de |
| de l'emploi, Moniteur belge du 27 janvier 2000. | werkgelegenheid, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000. |
| CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheid |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
| le 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | januari 2019 en is van onbepaalde duur. Zij kan door één der partijen |
| peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de trois | worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden gericht per |
| mois, par lettre recommandée adressée au président de la Commission | aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de |
| paritaire de l'industrie alimentaire et aux organisations y | voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde organisaties. |
| représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni 2020. |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |