Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, relative au congé d'ancienneté "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, relative au congé d'ancienneté Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, betreffende het anciënniteitsverlof
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 26 novembre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019,
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei
relative au congé d'ancienneté (1) producten, betreffende het anciënniteitsverlof (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
produits divers; van allerlei producten;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019,
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei
relative au congé d'ancienneté. producten, betreffende het anciënniteitsverlof.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020. Gegeven te Brussel, 11 juni 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten
Convention collective de travail du 26 novembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019
Congé d'ancienneté (Convention enregistrée le 17 décembre 2019 sous le Anciënniteitsverlof (Overeenkomst geregistreerd op 17 december 2019 onder het nummer
numéro 155979/CO/142.04) 155979/CO/142.04)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren
la compétence de la Sous-commission paritaire pour la récupération de onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
produits divers. van allerlei producten.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Dispositions générales HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen

Art. 2.A partir de l'année calendrier au cours de laquelle l'ouvrier

Art. 2.Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider 10 jaar anciënniteit

atteint 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise, l'ouvrier a droit à 1 in de onderneming telt, heeft de arbeider recht op 1 betaalde dag
jour de congé d'ancienneté rémunéré. Ce régime entre en vigueur au 1er juillet 2017. anciënniteitsverlof. Deze regeling gaat in op 1 juli 2017.

Art. 3.A partir de l'année calendrier au cours de laquelle l'ouvrier

Art. 3.Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider 15 jaar anciënniteit

atteint 15 ans d'ancienneté dans l'entreprise, l'ouvrier a droit à 2 in de onderneming telt, heeft de arbeider recht op 2 betaalde dagen
jours de congé d'ancienneté rémunérés. Ce régime entre en vigueur au 1er janvier 2020. anciënniteitsverlof. Deze regeling gaat in op 1 januari 2020.

Art. 4.En cas de transfert de l'entreprise, l'ancienneté que

Art. 4.Bij overgang van de onderneming blijft de anciënniteit die de

l'ouvrier a accumulée est conservée. arbeider heeft opgebouwd behouden.

Art. 5.Tous régimes plus favorables conclus pour les ouvriers au

Art. 5.Gunstigere regelingen voor de arbeiders op ondernemingsvlak

niveau de l'entreprise restent applicables tels quels. blijven onverminderd van toepassing.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

effets le 1er janvier 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2020 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Cette convention collective de travail remplace la convention Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve
collective de travail relative au congé d'ancienneté du 27 juin 2017, arbeidsovereenkomst met betrekking tot het anciënniteitsverlof van 27
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
de produits divers, enregistrée sous le numéro 140770/CO/142.04 et allerlei producten, geregistreerd onder het nummer 140770/CO/142.04 en
rendue obligatoire par arrêté royal du 15 avril 2018 (Moniteur belge algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 april 2018
du 8 mai 2018). (Belgisch Staatsblad van 8 mei 2018).
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief,
président de la Sous-commission paritaire pour la récupération de gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de
produits divers. terugwinning van allerlei producten.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^