Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la perception des cotisations pour des mesures en faveur des groupes à risque et emplois tremplins "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la perception des cotisations pour des mesures en faveur des groupes à risque et emplois tremplins Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de inning van de bijdragen voor maatregelen ten gunste van risicogroepen en ingroeibanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 12 décembre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019,
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la perception technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
des cotisations pour des mesures en faveur des groupes à risque et inning van de bijdragen voor maatregelen ten gunste van risicogroepen
emplois tremplins (1) en ingroeibanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019,
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la perception technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
des cotisations pour des mesures en faveur des groupes à risque et inning van de bijdragen voor maatregelen ten gunste van risicogroepen
emplois tremplins. en ingroeibanen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020. Gegeven te Brussel, 11 juni 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische
technique et d'évaluation de la conformité controles en gelijkvormigheidstoetsing
Convention collective de travail du 12 décembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2019
Perception des cotisations pour des mesures en faveur des groupes à Inning van de bijdragen voor maatregelen ten gunste van risicogroepen
risque et emplois tremplins (Convention enregistrée le 4 février 2020 en ingroeibanen (Overeenkomst geregistreerd op 4 februari 2020 onder
sous le numéro 156742/CO/219) het nummer 156742/CO/219)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de werkgevers werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bediende van de
la compétence de la Commission paritaire pour les services et les ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité. diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing.

Art. 2.Objet

Art. 2.Voorwerp

La présente convention collective de travail a pour objet la Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp de wijziging,
modification, à partir du 1er janvier 2020, des modalités de vanaf 1 januari 2020, van de wijze waarop bijdragen worden geïnd voor
perception des cotisations pour des mesures en faveur des groupes à
risque et emplois tremplins visées par la convention collective de maatregelen ten gunste van de risicogroepen zoals bedoeld in de
travail du 10 octobre 2019 (enregistrée au 20 novembre 2019 sous le collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2019 (geregistreerd op
numéro 155346/CO/219). 20 november 2019 onder het nummer 155346/CO/219).

Art. 3.Modalités de perception

Art. 3.Inningswijze

L'article 2 de la convention collective de travail du 21 juin 1991 et Het artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1991
du 3 juillet 1991 relative aux mesures en faveur des groupes à risque en 3 juli 1991 betreffende maatregelen ten voordele van risicogroepen
(numéro d'enregistrement : 28525/CO/219, Moniteur belge du 31 décembre (registratienummer : 28525/CO/219, Belgisch Staatsblad van 31 december
1991), prolongé au 31 décembre 2020 par la convention collective de 1991), verlengd tot 31 december 2020 door de collectieve
travail du 10 octobre 2019 (enregistrée au 20 novembre 2019 sous le arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2019 (geregistreerd op 20 november
numéro 155346/CO/219), est modifié comme suit : 2019 onder het nummer 155346/CO/219), wordt als volgt gewijzigd :
"A partir du 1er janvier 2020, le fonds de sécurité d'existence pour "Vanaf 1 januari 2020 wordt het fonds voor bestaanszekerheid opgericht
les employés des entreprises qui par leur activité en Belgique voor de bedienden van de ondernemingen die door hun activiteit in
ressortissent à la Commission paritaire pour les services et les België ressorteren onder het Paritair Comité 219 voor de diensten en
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité (CP organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing,
219), dénommé "Fonds social CP 219 - Fonds de sécurité d'existence", genaamd "Sociaal Fonds PC 219 - Fonds voor bestaanszekerheid",
en abrégé "FS219", Galerie Ravenstein 27 b7 à 1000 Bruxelles, est afgekort "SF219", Ravensteingalerij 27 bus 7 te 1000 Brussel,
mandaté de prendre en charge la perception des cotisations destinées gemachtigd om de inning op zich te nemen van de bijdragen bestemd voor
au financement des mesures en faveur des groupes à risque et emplois de financiering van de maatregelen ten voordele van de risicogroepen
tremplins.". en ingroeibanen.".

Art. 4.Durée

Art. 4.Duur

La présente convention collective de travail est conclue pour une Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur
durée déterminée du 1er janvier 2020 au 31 décembre 2020. gaande van 1 januari 2020 tot 31 december 2020.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^