Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2011
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à l'ASBL « Bureau européen de l'Environnement » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à l'ASBL « Bureau européen de l'Environnement » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage aan de VZW « Europees Milieubureau »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
11 JUIN 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 11 JUNI 2011. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative à l'ASBL « Bureau européen de l'Environnement » facultatieve toelage aan de VZW « Europees Milieubureau »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 décembre 2010 de finances pour l'année budgétaire Gelet op de Financiewet van 22 december voor het begrotingsjaar 2011,
2011, programme 25.55.1; programma 25.55.1;
Vu la loi du 11 avril 2011 ouvrant des crédits provisoires pour les Gelet op het wet van 11 april 2011 tot opening van voorlopige
mois d'avril, mai et juin 2011; kredieten voor de maanden april, mei en juni 2011;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58;
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie,
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; geratificeerd op 21 januari 2003;
Considérant particulièrement son article 3.4 lequel dispose que « Overwegende in het bijzonder artikel 3.4 dat stipuleert dat « Elke
Chaque Partie accorde la reconnaissance et l'appui voulus aux
associations, organisations ou groupes qui ont pour objectif la Partij voorziet in passende erkenning van en steun aan verenigingen,
protection de l'environnement et fait en sorte que son système organisaties of groepen die milieubescherming bevorderen en waarborgt
juridique national soit compatible avec cette obligation »; dat haar nationale rechtsstelsel strookt met deze verplichting »;
Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour Overwegende dat de toelage een essentiële bijdrage vormt om het
permettre au Bureau européen de l'Environnement de remplir Europees Milieubureau in staat te stellen zijn werkprogramma voor 2011
correctement son programme de travail pour 2011, notamment dans ses correct uit te voeren, in het bijzonder voor zijn
missions de promotion des principes de la Convention d'Aarhus ainsi bevorderingsopdrachten van de beginselen van het Verdrag van Aarhus
que de sa mise en oeuvre; alsook de uitvoering ervan;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, april 2011; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 22.000 euros imputée au

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 22.000 euro aan te rekenen op

crédit prévu à la division organique 55, allocation de base het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
pour l'exercice 2011 est accordée au « Bureau européen de Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011 wordt verleend aan het «
l'Environnement », ayant son siège, boulevard de Waterloo 34, à 1000 Europees Milieubureau », met zetel in Waterloolaan 34, 1000 Brussel,
Bruxelles, représentée par Mikael Karlsson, Président, à titre vertegenwoordigd door Mikael Karlsson, Voorziter, als tegemoetkoming
d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette in de werkingskosten van deze organisatie binnen het kader van haar
organisation dans le cadre de son programme de travail pour 2011,
notamment dans la promotion et le suivi de la mise en oeuvre effective werkprogramma voor 2011, in het bijzonder bij de bevordering en het
de la Convention de Aarhus. gevolg van de effectieve uitvoering van het Verdrag van Aarhus.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

janvier 2011 et se termine le 31 décembre 2011. januari 2011 en eindigt op 31 december 2011.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten

de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en
l'organisation et la coordination d'actions concernant la mise en coördinatie van acties over de uitvoering van haar werkprogramma voor
oeuvre de son programme pour l'année 2011. het jaar 2011.

Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro BE94

Art. 4.Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op

426-4098771-14 du « Bureau européen de l'Environnement », boulevard de rekeningnummer BE94 426-4098771-14 van het « Europees Milieubureau »,
Waterloo 34, à 1000 Bruxelles. Waterloolaan 34, te 1000 Brussel.

Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée

Art. 5.§ 1. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen

seront justifiées sur présentation d'une déclaration de créance jaar worden gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en
certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de
de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activités. toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten.
§ 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden
payée. Elles sont introduites en trois exemplaires. verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd.
§ 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage moeten ten laatste op 30 april 2012 ter beschikking
Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
2012. Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de Heer Laurent
Laurent Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 6.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 6.Onze Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Châteauneuf-de-Grasse, le 11 juin 2011. Châteauneuf-de-Grasse, 11 juni 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^