Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2011
← Retour vers "Arrêté royal allouant pour 2011 une subvention à l'ASBL NUBEL "
Arrêté royal allouant pour 2011 une subvention à l'ASBL NUBEL Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor 2011 aan de VZW NUBEL
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 JUIN 2011. - Arrêté royal allouant pour 2011 une subvention à l'ASBL NUBEL ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 JUNI 2011. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor 2011 aan de VZW NUBEL ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget et la Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie
comptabilité de l'Etat fédéral; van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat;
Vu la loi de finances du 22 décembre 2010, pour l'année budgétaire Gelet op de financiewet van 22 december 2010 voor het begrotingsjaar
2011, programme 25.54; 2011, programma 25.54;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 concerrnant le contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 april 2011;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de cinquante mille euros (50.000 EUR), à

Artikel 1.Een toelage van vijftigduizend euro (50.000 EUR), aan te

imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 54 du rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 54 van de
budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid
alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2011 est allouée van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011, wordt
à l'ASBL « NUBEL », Eurostation, place Victor Horta 40, boîte 10, 1060 toegekend aan de VZW « NUBEL », Eurostation, Victor Hortaplein 40, bus
Bruxelles, numéro de compte bancaire BE21 4352 0159 7103, à titre de 10, 1060 Brussel, rekeningnummer BE21 4352 0159 7103, als toelage voor
subvention pour le fonctionnement général de l'association en 2011. Il de algemene werking van de vereniging in 2011. Dit impliceert het
faut entendre par là, l'élaboration des tables de composition des
aliments, la réalisation des analyses, ainsi que le développement et opstellen van de voedingsmiddelentabellen, het uitvoeren van analyses,
la mise à jour de la banque de données et l'organisation des relations het ontwikkelen en updaten van de databank en het verzorgen van de
publiques. externe public relations.

Art. 2.Le paiement par le donneur d'ordre s'effectue en deux tranches

Art. 2.De betaling door de opdrachtgever geschiedt in 2 schijven :

: -la première tranche de quarante cinq mille euros (45.000 EUR) à la -de eerste schijf van vijfenveertigduizend euro (45.000 EUR) bij de
date de signature du présent arrêté; datum van ondertekening van dit besluit;
- la deuxième tranche de cinq mille euros (5.000 EUR) après - de tweede schijf van vijfduizend euro (5.000 EUR), na goedkeuring
approbation du rapport définitif par le donneur d'ordre, rapport van het definitief rapport door de opdrachtgever waarin de realisaties
contenant les réalisations des activités prévues ainsi qu'après van de geplande activiteiten vermeld staan en na voorlegging van alle
présentation de toutes les pièces justificatives y compris les bewijsstukken, facturen inbegrepen.
factures.

Art. 3.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 3.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Châteauneuf-de-Grasse, le 11 juin 2011. Châteauneuf-de-Grasse, 11 juni 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^