← Retour vers "Arrêté royal concernant le montant à charge des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité destiné au financement du Centre fédéral d'expertise des soins de santé en 2011 "
Arrêté royal concernant le montant à charge des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité destiné au financement du Centre fédéral d'expertise des soins de santé en 2011 | Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg in 2011 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
11 JUIN 2011. - Arrêté royal concernant le montant à charge des frais | 11 JUNI 2011. - Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste |
d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
destiné au financement du Centre fédéral d'expertise des soins de | invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Federaal |
santé en 2011 | kenniscentrum voor de gezondheidszorg in 2011 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 192, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
deuxième alinéa; | 1994, inzonderheid op artikel 192, tweede lid; |
Vu la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l'article 269, | Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid op |
alinéa 1er, 3°; | artikel 269, eerste lid, 3°; |
Vu l'avis du Conseil général de l'INAMI, donné le 23 mars 2011; | Gelet op het advies van de Algemene raad van het RIZIV, gegeven op 23 |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mai 2011; | maart 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 5 mei 2011; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 mai 2011; | Gelet op de akkoordbevinding van Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 13 mei 2011; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid |
Publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En application de l'article 269, alinéa 1er, 3° de la |
Artikel 1.In toepassing van artikel 269, eerste lid, 3° van de |
loi-programme (I) du 24 décembre 2002 le montant à charge des frais | programmawet (I) van 24 december 2002 wordt het bedrag ten laste van |
d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
destiné au financement du Centre fédéral d'expertise des soins de | invaliditeitsverzekering, bestemd voor de financiering van het |
Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, voor het jaar 2011 | |
santé est fixé à 6,971280 millions d'euros en 2011. | vastgesteld op 6,971280 miljoen euro. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011. |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 juin 2011. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 11 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |