Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2011
← Retour vers "Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 86 de la ligne ferroviaire 66 Bruges-Courtrai, à Roulers, moyennant la déviation de la circulation routière par la voirie existante et par le passage à niveau n° 82 situé sur la même ligne ferroviaire "
Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 86 de la ligne ferroviaire 66 Bruges-Courtrai, à Roulers, moyennant la déviation de la circulation routière par la voirie existante et par le passage à niveau n° 82 situé sur la même ligne ferroviaire Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 86, op de spoorlijn 66 Brugge-Kortrijk, te Roeselare, machtigt mits de omleiding van het wegverkeer langs bestaande wegenis en langs overweg nr. 82 gelegen op dezelfde spoorlijn
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
11 JUIN 2011. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à 11 JUNI 2011. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr.
niveau n° 86 de la ligne ferroviaire 66 Bruges-Courtrai, à Roulers, 86, op de spoorlijn 66 Brugge-Kortrijk, te Roeselare, machtigt mits de
moyennant la déviation de la circulation routière par la voirie omleiding van het wegverkeer langs bestaande wegenis en langs overweg
existante et par le passage à niveau n° 82 situé sur la même ligne ferroviaire nr. 82 gelegen op dezelfde spoorlijn
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2; reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2;
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de
gestion de l'infrastructure ferroviaire; beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur;
Considérant que la suppression des passages à niveau, particulièrement Overwegende dat de afschaffing van overwegen, vooral op
sur les lignes de voyageurs, contribue à l'amélioration de la sécurité ferroviaire et routière; Considérant que les passages à niveau sont, en outre, des entraves potentielles à l'exploitation ferroviaire et que leur suppression favorise le bon déroulement de l'exploitation des lignes ferroviaires; Considérant que, par conséquent, la suppression des passages à niveau, notamment sur les lignes de voyageurs, doit être poursuivie au maximum; Considérant que le passage à niveau n° 86 de la ligne ferroviaire 66 Bruges-Courtrai, à Roulers, est un passage à niveau de deuxième catégorie sur une ligne de voyageurs; Considérant que la suppression du même passage à niveau contribue à l'objectif fixé; reizigerslijnen, de veiligheid van het wegverkeer en het spoorverkeer bevordert; Overwegende dat overwegen bovendien potentiële hindernissen vormen voor de spoorwegexploitatie en hun afschaffing het vlotte verloop van de uitbating van de spoorlijnen ten goede komt; Overwegende dat derhalve de afschaffing van de overwegen, meer bepaald op de reizigerslijnen, maximaal dient nagestreefd te worden; Overwegende dat de overweg nr. 86, op de spoorlijn 66 Brugge-Kortrijk, te Roeselare, een overweg is van tweede categorie op een reizigerslijn; Overwegende dat de afschaffing van dezelfde overweg bijdraagt aan het gestelde doel;
Considérant que la déviation de la circulation routière par la voirie Overwegende dat de omleiding van het wegverkeer langs bestaande
existante et par le passage à niveau n° 82 situé sur la même ligne wegenis en langs overweg nr. 82 gelegen op dezelfde spoorlijn, zoals
ferroviaire, tel qu'indiqué au plan n° 30-32280660-040.623-001, aangeduid op het plan met nr. 30-32280660-040.623-001, vanuit
constitue, d'un point de vue technique, financier et d'aménagement du technisch en financieel oogpunt en op vlak van ruimtelijke ordening de
territoire, la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de meest geschikte oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen,
circulation engendrés par la suppression du passage à niveau n° 86; veroorzaakt door de afschaffing van de overweg nr. 86;
Considérant que, dans ces circonstances, le collège des bourgmestre et Overwegende dat in die omstandigheden het college van burgemeester en
échevins de la ville de Roulers n'a pas d'objection à la suppression schepenen van de stad Roeselare geen bezwaar heeft tegen de
du passage à niveau n° 86; afschaffing van overweg nr. 86;
Considérant que l'enquête publique, à laquelle le plan précité a été Overwegende dat het openbaar onderzoek, waaraan voornoemd plan
soumis, a donné lieu à trois objections qui ont été réfutées par onderworpen werd, aanleiding heeft gegeven tot drie bezwaarschriften
Infrabel; die door Infrabel werden weerlegd;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n°

Artikel 1.Infrabel is gemachtigd om de overweg nr. 86, op de

86 de la ligne ferroviaire 66 Bruges-Courtrai, à Roulers, moyennant la spoorlijn 66 Brugge-Kortrijk, te Roeselare, af te schaffen mits de
déviation de la circulation routière par la voirie existante et par le omleiding van het wegverkeer langs bestaande wegenis en langs overweg
passage à niveau n° 82 situé sur la même ligne, tel qu'indiqué au plan nr. 82 gelegen op dezelfde spoorlijn zoals aangegeven op het plan met
n° 303228-0660-040.623-001, annexé au présent arrêté. nr. 30-32280660-040.623-001, gevoegd bij dit besluit.

Art. 2.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

Art. 2.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, 11 juin 2011. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 11 juni 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^