Arrêté royal portant composition du conseil d'administration et nomination d'un administrateur et du président du conseil d'administration d'Infrabel | Koninklijk besluit tot samenstelling van de raad van bestuur en tot benoeming van een bestuurder en de voorzitter van de raad van bestuur van Infrabel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
11 JUIN 2009. - Arrêté royal portant composition du conseil | 11 JUNI 2009. - Koninklijk besluit tot samenstelling van de raad van |
d'administration et nomination d'un administrateur et du président du | bestuur en tot benoeming van een bestuurder en de voorzitter van de |
conseil d'administration d'Infrabel | raad van bestuur van Infrabel |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 207, inséré par l'arrêté | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 207, |
royal du 14 juin 2004; | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juni 2004; |
Vu les statuts d'Infrabel, notamment les articles 17, 18 et 19; | Gelet op de statuten van Infrabel, inzonderheid op de artikelen 17, 18 |
Considérant que le conseil d'administration d'Infrabel est composé de | en 19; Overwegende dat de raad van bestuur van Infrabel is samengesteld uit |
10 membres au plus, y compris l'administrateur délégué; | ten hoogste 10 leden, met inbegrip van de gedelegeerd bestuurder; |
Considérant la démission honorable accordée à M. Antoon Colpaert comme | Gelet op het eervol ontslag verleend aan de heer Antoon Colpaert als |
président du conseil d'administration; | voorzitter van de raad van bestuur van Infrabel; |
Considérant qu'aucune règle ne prescrit un appel public aux | Overwegende dat geen enkele regel een openbare oproep tot |
candidatures ou une quelconque autre procédure pour la désignation | kandidaatstelling of enig andere procedure voorschrijft voor de |
d'un membre du conseil d'administration d'Infrabel; | aanstelling als lid van de raad van bestuur van Infrabel; |
Considérant qu'il convient de prendre en considération la candidature | Overwegende dat het past de kandidatuur van Mevr. Christine |
Mme Christine Vanderveeren au poste d'administrateur; | Vanderveeren als bestuurder in overweging te nemen; |
Considérant que les administrateurs sont choisis en fonction de la | Overwegende dat de bestuurders worden gekozen op grond van de |
complémentarité de leurs compétences dans les matières telles que | complementariteit van hun competentie inzake financiële analyse, |
l'analyse financière, la gestion comptable, les aspects juridiques, la | boekhoudkundig beheer, juridische aspecten, kennis van de |
connaissance du secteur du transport, l'expertise en matière de | vervoersector, deskundigheid inzake mobiliteit, personeelsbeheer en |
mobilité, la gestion du personnel et les relations sociales; | sociale relaties; |
Considérant que Mme Christine Vanderveeren a acquis une expérience | Overwegende dat Mevr. Christine Vanderveeren een aanzienlijke ervaring |
considérable en ce qui concerne l'analyse financière et les aspects | heeft opgebouwd inzake financiële analyse en juridische aspecten als |
juridiques comme directeur de la Banque Dexia Belgique, ainsi que | directeur van Dexia Bank België, alsook als voorzitter van het |
comme président du comité direction du CREG; | directiecomité van de CREG; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de | Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le nombre d'administrateurs d'Infrabel est porté à huit. |
Artikel 1.Het aantal bestuurders van Infrabel wordt gebracht op acht. |
Art. 2.Mme Christine Vanderveeren est nommé membre du conseil |
Art. 2.Mevr. Christine Vanderveeren wordt benoemd tot lid van de raad |
d'administration d'Infrabel pour un terme renouvelable de six ans. | van bestuur van Infrabel voor een hernieuwbare termijn van zes jaar. |
Art. 3.Mme Christine Vanderveeren est nommé président du conseil |
Art. 3.Mevr. Christine Vanderveeren wordt benoemd als voorzitter van |
d'administration d'Infrabel. | de raad van bestuur van Infrabel. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de |
Art. 5.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 juin 2009. | Gegeven te Brussel, 11 juni 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |