Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2003
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, relative à la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Région wallonne" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, relative à la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Région wallonne" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door het Waalse Gewest"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 30 mai 2002, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002, gesloten
paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale
sociaux, relative à la cotisation patronale au "Fonds de sécurité werkplaatsen, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor
d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door
Région wallonne" (1) het Waalse Gewest" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte
travail adapté et les ateliers sociaux; werkplaatsen en de sociale werkplaatsen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 mai 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002, gesloten
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale
ateliers sociaux, relative à la cotisation patronale au "Fonds de werkplaatsen, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor
sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door
par la Région wallonne". het Waalse Gewest".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juin 2003. Gegeven te Brussel, 11 juni 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale
ateliers sociaux werkplaatsen
Convention collective de travail du 30 mai 2002 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002
Cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence pour les Werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de
entreprises de travail adapté subsidiées par la Région wallonne" beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door het Waalse Gewest"
(Convention enregistrée le 17 juillet 2002 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2002 onder het nummer
63381/CO/327) 63381/CO/327)
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs des entreprises de travail adapté ressortissant de la de werkgevers van de beschutte werkplaatsen die ressorteren onder het
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale
ateliers sociaux reconnues par "l'Agence wallonne d'intégration des werkplaatsen erkend door "l'Agence wallonne d'intégration des
personnes handicapées" et aux travailleurs qu'elles emploient. personnes handicapées" en op de werknemers die ze tewerkstellen.
Par "travailleurs" on entend : les travailleurs masculins et féminins, Onder "werknemer" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
ouvriers et employés tant valides que moins valides pour lesquels une arbeiders en bedienden, zowel validen als mindervaliden waarvoor een
cotisation de sécurité sociale est retenue. sociale zekerheidsbijdrage wordt ingehouden.

Art. 2.En application du chapitre IV, article 9 "Financement" de la

Art. 2.Bij toepassing van hoofdstuk IV, artikel 9 "Financiering" van

convention collective de travail du 15 décembre 1997 - instituant un de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 1997 - tot
fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Fonds de
pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Région sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées
wallonne", il est institué une cotisation patronale de 0,17 p.c. de la par la Région Wallonne", wordt er een werkgeversbijdrage ingevoerd van
masse salariale brute trimestrielle à verser à l'Office national de 0,17 pct. van de bruto trimestriële loonmassa die moet gestort worden
Sécurité sociale. L'Office national de Sécurité sociale les aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. De Rijksdienst voor Sociale
ristournant au dit fonds de sécurité d'existence. Zekerheid zal deze doorstorten aan voornoemd fonds voor

Art. 3.Pour les 3e et 4e trimestres 2002, la cotisation patronale est

bestaanszekerheid.

Art. 3.Voor het 3e en het 4e kwartaal 2002, wordt de

fixée à 0,34 p.c. afin de rattraper les cotisations non perçues aux 1er werkgeversbijdrage vastgelegd op 0,34 pct. om de niet geïnde bijdragen
et 2e trimestres 2002. te recupereren van het 1e en 2e kwartaal 2002.
A partir du 1er trimestre 2003, la cotisation patronale sera ramenée à Vanaf het 1ste kwartaal 2003 zal de werkgeversbijdrage opnieuw 0,17
0,17 p.c. pct. bedragen.

Art. 4.La présente convention collective de travail prend effet au 1er

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1

juillet 2002. Elle annule et remplace la convention collective de juli 2002. Zij annuleert en vervangt de collectieve
travail du 26 février 2002 relative à la cotisation patronale au arbeidsovereenkomst van 26 februari 2002 betreffende de
"Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de
subsidiées par la Région wallonne". beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door het Waalse Gewest".
Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée Zij wordt gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de
par chacune des parties moyennant un délai de préavis de 3 mois partijen worden opgezegd met een opzeg van 3 maanden betekend bij een
adressé par lettre recommandée (cachet de la poste faisant foi) au ter post aangetekende brief (poststempel geldt als bewijs) gericht aan
président de la Commission paritaire pour les entreprises de travail de voorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen
adapté et les ateliers sociaux. en de sociale werkplaatsen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2003. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni 2003.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^