Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/07/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une allocation COVID unique au personnel infirmier des services extérieurs de la direction générale des établissements pénitentiaires "
Arrêté royal portant octroi d'une allocation COVID unique au personnel infirmier des services extérieurs de la direction générale des établissements pénitentiaires Koninklijk besluit houdende de toekenning van een eenmalige COVID-toelage voor het verpleegkundig personeel van de buitendiensten van het directoraat-generaal van de penitentiaire inrichtingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 11 JUILLET 2021. - Arrêté royal portant octroi d'une allocation COVID unique au personnel infirmier des services extérieurs de la direction générale des établissements pénitentiaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 11 JULI 2021. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een eenmalige COVID-toelage voor het verpleegkundig personeel van de buitendiensten van het directoraat-generaal van de penitentiaire inrichtingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, les articles 37 et 102, alinéa 2; Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 102, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2021; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget du 7 avril 2021; maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 7 april 2021;
Vu l'accord de la Ministre de la fonction publique du 23 avril 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 23 april 2021;
Vu le protocole nr. 505 du 19 mai 2021 du comité de Secteur III - Gelet op het protocol nr. 505 van 19 mei 2021 van het Sectorcomité III
Justice; - Justitie;
Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à Gelet op de vrijstelling van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in
l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
dispositions diverses concernant la simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis 69.476/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2021, en Gelet op advies 69.476/1 van de Raad van State, gegeven op 30 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations Overwegende het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling
et indemnités des membres du personnel de la fonction publique van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het
fédérale, les articles 4 et 38 à 41; federaal openbaar ambt, artikelen 4 en 38 tot 41;
Considérant que la pandémie de COVID a alourdi de manière Overwegende dat de COVID-pandemie bijkomend en op uitzonderlijke en
complémentaire et exceptionnelle et à long terme la charge de travail langdurige wijze de werkbelasting van het verpleegkundig personeel in
du personnel infirmier dans les prisons du fait qu'en plus de leurs de gevangenissen heeft verzwaard doordat zij bovenop hun gewoonlijk
tâches habituelles, elles doivent poser des actes infirmiers et takenpakket bijkomende verpleegkundige en gedelegeerde medische
médicaux supplémentaires dans le cadre de la détection, du traitement handelingen dienden te stellen in het kader van de detectie,
et du suivi des infections à COVID-19 dans la population des détenus; behandeling en opvolging van COVID-19 besmettingen binnen de
Considérant que l'octroi de cette allocation s'inscrit dans le cadre gedetineerdenpopulatie; Overwegende dat de toekenning van deze toelage kadert in de
de la reconnaissance par le gouvernement du personnel infirmier des erkentelijkheid van de overheid ten aanzien van het verplegend
prisons pour leurs efforts lors de la pandémie de COVID-19; personeel van de gevangenissen voor hun inspanningen tijdens de
COVID-19 pandemie;
Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Justitie en op het advies van de
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application de cet arrêté, on entend par « membre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluitdient onder

du personnel » les agents, les stagiaires et les contractuels tels que "personeelsleden" te worden verstaan de ambtenaren, de stagiairs en de
définis par l'article 2, alinéa 1er, 8°, 9° et 10°, de l'arrêté royal contractuele personeelsleden, zoals gedefinieerd door artikel 2,
du 13 juillet 2017. eerste lid, 8°, 9° en 10°, van het koninklijk besluit van 13 juli

Art. 2.Une allocation unique d'un montant de 500 euro est octroyée au

2017.

Art. 2.Een eenmalige toelage van 500 euro wordt toegekend aan het

membre du personnel des services extérieurs de la direction générale personeelslid van de buitendiensten van het directoraat-generaal
des établissements pénitentiaires : penitentiaire inrichtingen :
1° qui est titulaire du grade d'expert technique pénitentiaire médical 1° met de graad van medisch penitentiair technisch deskundige of
ou du grade d'hospitalier pénitentiaire; penitentiair verpleegassistent;
2° qui a effectué au moins 100 jours de travail pendant la pandémie de 2° dat ten minste 100 dagen effectief heeft gepresteerd tijdens de
COVID-19, du 18 mars 2020 au 31 mai 2021. COVID-19 pandemie, van 18 maart 2020 tot 31 mei 2021.
Le montant de 500 euro visé à l'alinéa 1er est lié à l'indice 107,20. Het in het eerste lid bedoelde bedrag van 500 euro is gekoppeld aan de
Il ne bénéficie pas du régime d'indexation. index 107,20. Het komt niet in aanmerking voor de indexeringsregeling.
Par dérogation à l'article 4, alinéas 1er, 2° et 2 de l'arrêté royal In afwijking van artikel 4, eerste lid, 2°, en tweede lid, van het
du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen
personnel de la fonction publique fédérale, l'allocation n'est pas en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt
réduite à due concurrence si la rémunération n'a pas été payée à temps wordt de toelage niet op evenredige wijze beperkt als de bezoldiging
plein ou durant toute la période de référence. niet voltijds of tijdens de hele referentieperiode betaald werd.

Art. 3.Le ministre qui a la justice dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. tenuitvoerlegging van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2021. Gegeven te Brussel, 11 juli 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^