Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/07/2016
← Retour vers "Arrêté royal transférant temporairement le siège de Philippeville de la justice de paix du canton de Couvin et Philippeville à Couvin "
Arrêté royal transférant temporairement le siège de Philippeville de la justice de paix du canton de Couvin et Philippeville à Couvin Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Philippeville van het vredegerecht van het kanton Couvin en Philippeville naar Couvin
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
11 JUILLET 2016. - Arrêté royal transférant temporairement le siège de 11 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de
Philippeville de la justice de paix du canton de Couvin et zetel Philippeville van het vredegerecht van het kanton Couvin en
Philippeville à Couvin Philippeville naar Couvin
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1er, modifié par les lois Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd
du 1er décembre 2013 et du 19 octobre 2015; bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015;
Vu les nécessités du service; Gelet op de behoeften van de dienst;
Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en
rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement
police de l'arrondissement judiciaire de Namur du 24 décembre 2015 et Namen van 24 december 2015 en van de procureur des Konings bij het
du procureur du Roi près le parquet de Namur du 1er février 2016; parket Namen van 1 februari 2016;
Sur la proposition du Ministre de la Justice, Op de voordracht van de Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le siège de Philippeville de la justice de paix du canton

Artikel 1.De zetel Philippeville van het vredegerecht van het kanton

de Couvin et Philippeville est temporairement transféré à Couvin. Couvin en Philippeville wordt tijdelijk naar Couvin overgebracht.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2016. Gegeven te Brussel, 11 juli 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^