Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/07/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de membres de la Commission de la concurrence "
Arrêté royal portant démission et nomination de membres de la Commission de la concurrence Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor de Mededinging
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
11 JUILLET 2012. - Arrêté royal portant démission et nomination de 11 JULI 2012. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van
membres de la Commission de la concurrence leden van de Commissie voor de Mededinging
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée Gelet op de wet tot bescherming van de economische mededinging,
le 15 septembre 2006, l'article 43; gecoördineerd op 15 september 2006, artikel 43;
Vu l'arrêté royal du 30 avril 1993 relatif à la composition et au Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1993 betreffende de
fonctionnement de la Commission de la concurrence, modifié par samenstelling en de werking van de Commissie voor de Mededinging,
l'arrêté royal du 5 septembre 2001, les articles 1er, 6 et 7; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2001, de
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2008 portant nomination des membres de artikelen 1, 6 en 7; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2008 houdende benoeming
la Commission de la concurrence; van de leden van de Commissie voor de Mededinging;
Vu l'accord de la Commission de la concurrence donnée respectivement Gelet op het akkoord van de Commissie voor de Mededinging, gegeven op
le 29 avril 2009 et le 5 mai 2010; respectievelijk 29 april 2009 en 5 mei 2010;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Economie en op het advies van de
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de

Artikel 1.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid

la Commission de la concurrence est accordée à Mme Patricia Biard. van de Commissie voor de Mededinging wordt verleend aan Mevr. Patricia

Art. 2.Mme Bérengère Dupuis, conseiller au Service d'Etudes

Biard.

Art. 2.Mevr. Bérengère Dupuis, adviseur bij de Economische

économiques de la confédération des Syndicats chrétiens de Belgique, Studiedienst van het Algemeen Christelijk Vakverbond van België, wordt
est nommée comme membre suppléant de la Commission de la concurrence, benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor de Mededinging,
en application de l'article 1er, § 1er, 2°, a), et 1er, § 3, de met toepassing van artikel 1, § 1, 2°, a), en 1, § 3 van het
l'arrêté royal du 30 avril 1993 relatif à la composition et au koninklijk besluit van 30 april 1993 betreffende de samenstelling en
fonctionnement de la Commission de la concurrence, en qualité de de werking van de Commissie voor de Mededinging als
représentante des organisations les plus représentatives des vertegenwoordigster van de meest representatieve
travailleurs. Elle achève le mandat de Mme Patricia Biard. werknemersorganisaties. Zij beëindigt het mandaat van Mevr. Patricia

Art. 3.Démission honorable de leur mandat de membre effectif de la

Biard.

Art. 3.Eervol ontslag uit hun mandaat van werkend lid van de

Commission de la concurrence est accordée à M. Hugues Thibaut et M. Commissie voor de Mededinging wordt verleend aan dhr. Hugues Thibaut
Hans De Coninck. en dhr. Hans De Coninck.

Art. 4.M. Gilles de Halleux, conseiller Affaires européennes auprès

Art. 4.Dhr. Gilles de Halleux, adviseur Europese Zaken bij

de Test-Achats, et M. Nico De Bie, Lobby & Press Officer chez Test-Aankoop, en dhr. Nico De Bie, Lobby & Press Officer bij
Test-Achats, sont nommés comme membres effectifs de la Commission de Test-Aankoop, worden benoemd tot werkende leden van de Commissie voor
la concurrence, en application de l'article 1er, § 1er, 2°, b), et 1er, Mededinging, met toepassing van artikel 1, § 1, 2°, b), en 1, § 3 van
§ 3, de l'arrêté royal du 30 avril 1993 relatif à la composition et au het koninklijk besluit van 30 april 1993 betreffende de samenstelling
fonctionnement de la Commission de la concurrence, en qualité de en de werking van de Commissie voor de Mededinging als
représentants des consommateurs. Ils achèvent les mandats respectifs vertegenwoordigers van de consumenten. Zij beëindigen de respectieve
de M. Hugues Thibaut et M. Hans De Coninck. mandaten van dhr. Hugues Thibaut en dhr. Hans De Coninck.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 6.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2012. Gegeven te Brussel, 11 juli 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^