← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement liées aux grades particuliers au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement liées aux grades particuliers au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 JUILLET 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement liées aux grades particuliers au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende |
bezoldigingsregeling van het personeel der Ministeries, inzonderheid | |
personnel des Ministères, notamment l'article 4, 2°, modifié par les | op artikel 4, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 |
arrêtés royaux des 14 septembre 1994 et 10 avril 1995; | september 1994 en 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling |
liées aux grades particuliers au Ministère des Affaires sociales, de | van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het |
la Santé publique et de l'Environnement, modifié par les arrêtés | Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, gewijzigd |
royaux des 25 janvier 2000 et 4 décembre 2001; | bij de koninklijke besluiten van 25 januari 2000 en 4 december 2001; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 décembre 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 december 2002; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 février 2003; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 februari 2003; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 4 février 2003; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 februari 2003; |
Vu le protocole n° 433 du 20 septembre 2002 du Comité des Services | Gelet op het protocol nr. 433 van 20 september 2002 van het Comité |
publics fédéraux, communautaires et régionaux; | voor de federale de gemeenschaps- en de gewestelijke |
Overheidsdiensten; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996, Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la réforme des carrières de la fonction administrative | Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal |
fédérale de niveau 1 inclut un des aspects de l'accord intersectoriel | administratief openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van |
2001-2002; | het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; |
Considérant que l'augmentation linéraire des échelles de traitement | Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden |
liées aux grades communs et particuliers entre en vigueur le 1er | aan de gemene en bijzondere graden op 1 januari 2003 in werking |
janvier 2003; | treedt; |
Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés | Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in |
de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles | staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de |
échelles de traitement adaptées; | nieuwe aangepaste weddenschalen; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de l'Intégration | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Maatschappelijke |
sociale, de Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la | Integratie, Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement et de Notre Ministre des Affaires | Leefmilieu en Onze Minister van Sociale Zaken, |
sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement liées aux | van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden |
grades particuliers au Ministère des Affaires sociales, de la Santé | aan de bijzondere graden bij het Ministerie van Sociale Zaken, |
publique et de l'Environnement, les échelles de traitement qui | Volksgezondheid en Leefmilieu, worden de weddenschalen die in de |
figurent dans la deuxième colonne du tableau suivant sont, à partir du | tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de |
1er janvier 2003, remplacées par les échelles de traitement figurant | weddenschalen van de vierde kolom van dezelfde tabel vanaf 1 januari 2003. |
dans la quatrième colonne du même tableau. | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et de l'Intégration sociale, Notre |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Maatschappelijke Integratie, |
Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et | Onze Minister van Cosumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en |
de l'Environnement et Notre Ministre des Affaires sociales sont | Onze Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003. | Gegeven te Brussel, 11 juli 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget et de l'Intégration sociale, | De Minister van Begroting en Maatschappelijke Integratie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, |
et de l'Environnement, | Volksgezondheid en Leefmilieu, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |