Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/07/2003
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
11 JUILLET 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1998 11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de regels voor de
fixant les modalités d'application de l'arrêté royal du 3 avril 1997 toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende
portant des mesures relatives au transfert de certains agents de maatregelen betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van
Belgacom à l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1er, Belgacom aan de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1,
6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de
budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese
monétaire européenne Economische en Monetaire Unie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, modifié par la loi du instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
22 juillet 1993; gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993;
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment les articles 71 et 73; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 71 en 73;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan
de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6° van de wet
application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire
visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en
Belgique à l'Union économique et monétaire européenne; Monetaire Unie;
Vu l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de
l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997
houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige
transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing
application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het
visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België
Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, modifié par aan de Europese Economische en Monetaire Unie, gewijzigd bij het
l'arrêté royal du 20 septembre 2002; koninklijk besluit van 20 september 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 octobre 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 avril 2003; oktober 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 2 april 2003;
Vu le protocole n° 433 du 20 septembre 2002 du Comité des services Gelet op het protocol nr. 433 van 20 september 2002 van het Comité
publics fédéraux, communautaires et régionaux; voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke
overheidsdiensten;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal
administrative fédérale de niveau 1 inclut un des aspects de l'accord administratief openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van
intersectoriel 2001-2002; het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit;
Considérant que l'augmentation linéaire des échelles de traitement Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden
liées aux grades communs et particuliers entre en vigueur le 1er aan de gemene en bijzondere graden op 1 januari 2003 in werking
janvier 2003; treedt;
Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in
de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de
échelles de traitement adaptées; nieuwe aangepaste weddeschalen;
Sur la propositon de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre des Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister
Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'annexe II de l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les

Artikel 1.De bijlage II van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot

vaststelling van de regels voor de toepassing van het koninklijk
modalités d'application de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen betreffende de
mesures relatives au transfert de certains agents de Belgacom à overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan de federale
l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1er, 6°, de la overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli
loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire voorwaarden van de
la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie,
européenne est remplacé par l'annexe 1 jointe au présent arrêté. wordt vervangen door de bijlage 1 die bij dit besluit gaat.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003.

Art. 3.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre des

Art. 3.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van

Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties zijn, ieder
sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003. Gegeven te Brussel, 11 juli 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
Annexe 1re à l'arrêté royal du 11 juillet 2003 modifiant l'arrêté Bijlage 1 aan het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot wijziging
royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de l'arrêté van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de
royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au transfert de regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997
houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige
certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en application de personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing
l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het
les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België
l'Union économique et monétaire européenne aan de Europese Economische en Monetaire Unie
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 11 juillet 2003 modifiant Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 11 juli 2003 tot
l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling
van de regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3
l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant les mesures relatives au april 1997 houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige
transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en personeelsleden van Belgacom naar de federale overheid met toepassing
application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het
visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België
Belgique à l'Union économique et monétaire européenne. aan de Europese Economische en Monetaire Unie.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
^