Arrêté royal octroyant une subvention à l'A.S.B.L. « SIGeDIS » pour l'année 2024 | Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de V.Z.W. « SIGeDIS » voor het jaar 2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
11 JANVIER 2024. - Arrêté royal octroyant une subvention à l'A.S.B.L. | 11 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
« SIGeDIS » pour l'année 2024 | toelage aan de V.Z.W. « SIGeDIS » voor het jaar 2024 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot |
Vu la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre | 124; Gelet op de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, |
les générations, l'article 8; | artikel 8; |
Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2024, section 24. - SPF Sécurité sociale, | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024 sectie 24. - FOD |
division organique 58 - Dotations et Subsides à la Sécurité Sociale, | Sociale Zekerheid, organisatieafdeling 58 - Dotaties en toelagen aan |
allocation de base 24 58 41 42.10.13; | de sociale zekerheid, basisallocatie 24 58 41 42.10.13; |
Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif, | Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de |
budgétaire et de gestion; | administratieve, begrotings- en beheerscontrole; |
Vu l'arrêté royal du 12 juin 2006 portant exécution du Titre III, | Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot uitvoering van |
chapitre II de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de | Titel III, hoofdstuk II van de wet van 23 december 2005 betreffende |
solidarité entre les générations, l'article 12; | het generatiepact, artikel 12; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 décembre 2023; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Ministre | december 2023; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van |
des Pensions, | Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de 4.078.000 euros est allouée à |
Artikel 1.Een toelage van 4.078.000 euro wordt toegekend aan de |
l'A.S.B.L. " SIGeDIS ", Tour du Midi, 1060 Bruxelles (IBAN : BE98 6790 | V.Z.W. " SIGeDIS ", Zuidertoren, 1060 Brussel (IBAN: BE98 6790 0008 |
0008 6993; BIC : PCHQ BE BB) pour lui permettre de poursuivre ses | 6993; BIC: PCHQ BE BB) om haar in staat te stellen haar werkzaamheden |
activités relatives à la mise en oeuvre des mesures d'exécution prises | voort te zetten betreffende de toepassing van de |
en vertu de l'article 8 de la loi du 23 décembre 2005 relative au | uitvoeringsmaatregelen genomen krachtens artikel 8 van de wet van 23 |
pacte de solidarité entre les générations en ce qui concerne les | december 2005 betreffende het generatiepact wat betreft de wettelijke |
régimes légaux de pension. | pensioenregelingen. |
Toute cession de créance relative à cette subvention est interdite. | Elke overdracht van schuldvordering betreffende deze toelage is |
Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est prélevé sur le crédit |
verboden. Art. 2.De toelage bedoeld in artikel 1 wordt aangerekend op het |
inscrit à l'allocation de base 24 58 41 42.10.13 - division organique | krediet ingeschreven op de basisallocatie 24 58 41 42.10.13- |
58 - programme d'activité 41 - du budget du Service public fédéral | organisatie-afdeling 58 - programma-activiteit 41 - van de begroting |
Sécurité sociale pour l'année budgétaire 2024. | van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar 2024. |
Le payement de cette subvention s'effectue en quatre tranches égales | De betaling van deze toelage geschiedt in vier gelijke schijven van |
de 1.019.500 euros : | 1.019.500 euro: |
- la première tranche est payée dans un délai de 10 jours suivant | - de eerste schijf wordt betaald binnen een termijn van 10 dagen na de |
l'entrée en vigueur du présent arrêté; | inwerkingtreding van dit besluit; |
- la deuxième tranche est payée dans le courant du premier mois du | - de tweede schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van |
deuxième trimestre de 2024; | het tweede kwartaal 2024; |
- la troisième tranche est payée dans le courant du premier mois du | - de derde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het |
troisième trimestre de 2024; | derde kwartaal 2024; |
- la quatrième tranche est payée dans le courant du premier mois du | - de vierde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van |
quatrième trimestre de 2024. | het vierde kwartaal 2024. |
Art. 3.A titre de justification de l'utilisation de la subvention |
Art. 3.Als verantwoording voor het gebruik van de in dit besluit |
faisant l'objet du présent arrêté, l'A.S.B.L. " SIGeDIS" transmet au | bedoelde toelage, zend de V.Z.W. " SIGeDIS " de meest recente |
Service public fédéral Sécurité sociale les comptes annuels les plus | jaarrekeningen zoals neergelegd bij de Nationale Bank van België, |
récents tels que déposés à la Banque nationale de Belgique ainsi que | alsook het verslag van de Commissaris bij die rekeningen, toe aan de |
le rapport du Commissaire aux comptes. | Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid. |
Art. 4.Le Service public fédéral Sécurité sociale assure les |
Art. 4.De Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid zorgt voor de |
contrôles nécessaires sur l'utilisation de la subvention allouée. | nodige controles op het gebruik van de toegekende toelage. |
L'A.S.B.L. " SIGeDIS " met à disposition du Service public fédéral | De V.Z.W. " SIGeDIS " stelt alle nuttige verantwoordingsdocumenten ter |
Sécurité sociale tous les documents justificatifs utiles. | beschikking van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid. |
Art. 5.L'A.S.B.L. " SIGeDIS " rembourse au Trésor la partie de la |
Art. 5.De V.Z.W. " SIGeDIS " stort het niet gebruikte en/of het niet |
in haar meerjarenplan verantwoorde deel van de toelage, dat uit de | |
subvention non utilisée et/ou non justifiée dans son plan pluriannuel | uitvoering van het bovenvermelde project zou voortvloeien, terug aan |
qui résulterait de l'exécution du projet mentionné ci-dessus. | de Schatkist. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt |
Art. 7.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 7.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a les Pensions dans ses attributions sont chargés, | |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | voor Pensioenen, zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
van dit besluit. | |
Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2024. | Gegeven te Brussel, 11 januari 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |