Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/01/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juillet 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, visant à diminuer à 55 ans la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juillet 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, visant à diminuer à 55 ans la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, tot verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar voor wat betreft de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan voor werknemers met een lange loopbaan of zwaar beroep
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 10 juillet 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2017,
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van
visant à diminuer à 55 ans la limite d'âge en ce qui concerne l'accès bioscoopzalen, tot verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar voor
au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les wat betreft de toegang tot het recht op uitkeringen voor een
travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier landingsbaan voor werknemers met een lange loopbaan of zwaar beroep
lourd (1) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de exploitatie
salles de cinéma; van bioscoopzalen;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2017, gesloten
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, tot
visant à diminuer à 55 ans la limite d'âge en ce qui concerne l'accès verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar voor wat betreft de
au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan voor
travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier werknemers met een lange loopbaan of zwaar beroep.
lourd.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2018. Gegeven te Brussel, 11 januari 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen
Convention collective de travail du 10 juillet 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2017
Diminution à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au Verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar voor wat betreft de
droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan voor
travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier werknemers met een lange loopbaan of zwaar beroep (Overeenkomst
lourd (Convention enregistrée le 10 août 2017 sous le numéro 140944/CO/303.03) geregistreerd op 10 augustus 2017 onder het nummer 140944/CO/303.03)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de

applicable aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma. voor de exploitatie van bioscoopzalen.
Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé, Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. werklieden- en bediendepersoneel.

Art. 2.En exécution de la convention collective de travail n° 127 du

Art. 2.In uitvoering van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van

Conseil national du travail, la limite d'âge en ce qui concerne
l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, de Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijdsgrens voor de toegang tot
est portée à 55 ans, pour les travailleurs qui, en application de het recht op uitkeringen voor een landingsbaan op 55 jaar gebracht
voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van
l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad
Conseil national du travail, réduisent leurs prestations de travail à hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of
mi-temps ou de 1/5 temps. verminderen met 1/5de.
Les conditions concernant le droit aux allocations, telles que fixées De voorwaarden voor het recht op uitkeringen zoals bepaald in het
dans l'arrêté royal du 12 décembre 2001, telles que modifiées par koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel
l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 sont les suivantes : 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014, zijn :
- Soit 35 ans de passé professionnel en tant que salarié au sens de - Ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende in de zin van
l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007; artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007;
- Soit être occupé : - Ofwel tewerkgesteld :
- soit au moins 5 ans, calculés de date à date, dans un métier lourd - ofwel minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar
au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007; beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3
- soit au moins 7 ans, calculés de date à date, dans un métier lourd mei 2007; - ofwel minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar
au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007. Cette beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3
période de 7 ans doit se situer dans les 15 dernières années civiles, mei 2007. Deze periode van 7 jaar moet gelegen zijn in de loop van de
calculées de date à date; laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum;
- soit au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à - ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime met nachtprestaties
l'article 1er de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990. zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990.

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2017 et bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2017 en houdt op van
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2018. kracht te zijn op 31 december 2018.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 janvier 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^