← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 11 JANVIER 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, l'article 157, alinéa 1er, remplacé par la loi | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 11 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 157, eerste lid, vervangen |
du 25 avril 2007 et modifié par la loi du 25 décembre 2016; | bij de wet van 25 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 25 december |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs | 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van |
een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het | |
justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant | koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen |
les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux; | en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn; |
Vu l'avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de | Gelet op het advies van de voorzitter van de vrederechters en rechters |
police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers du 31 mai 2017; | in de politierechtbank van het gerechtelijke arrondissement Antwerpen van 31 mei 2017; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 juillet 2017; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 juli 2017; |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 25 août 2017; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 |
augustus 2017; | |
Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction publique, donné le 22 septembre 2017; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken van 22 september 2017; |
Vu le protocole n° 457 consignant les conclusions de la négociation au | Gelet op het protocol nr. 457 houdende de besluiten van de |
sein du Comité de secteur III Justice, en date du 9 novembre 2017; | onderhandelingen van het Sectorcomité III Justitie, op datum van 9 |
november 2017; | |
Vu le protocole n° 48 du Comité de négociation pour les greffiers, | Gelet op het protocol nr. 48 van het onderhandelingscomité voor de |
référendaires et juristes de parquet de l'ordre judicaire, conclu le 9 novembre 2017; | griffiers, referendarissen en parketjuristen van de Rechterlijke Orde, afgesloten op 9 november 2017; |
Vu l'avis n° 62.540/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2017, en | Gelet op advies nr. 62.540/3 van de Raad van State, gegeven op 15 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | december 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Justice, | Op de voordracht van de Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 18 juillet 2017 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 juli 2017 |
rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant | tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot |
l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture | wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot |
des greffes des cours et tribunaux, les mots « et la justice de paix | vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven |
du septième canton judiciaire d'Anvers » sont remplacés par les mots « | en de rechtbanken open zijn, worden de woorden "en het vredegerecht |
, la justice de paix du septième canton judiciaire d'Anvers et la | van het zevende gerechtelijk kanton Antwerpen" vervangen door de |
justice de paix du neuvième canton judiciaire d'Anvers ». | woorden ", het vredegerecht van het zevende gerechtelijk kanton |
Antwerpen en het vredegerecht van het negende gerechtelijk kanton | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2018. |
Antwerpen". Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2018. |
Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2018. | Gegeven te Brussel, 11 januari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |