Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 octobre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, relative aux efforts de formation 2011-2012 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, betreffende de opleidingsinspanningen 2011-2012 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
11 JANVIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 11 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 28 octobre 2011, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, | 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
relative aux efforts de formation 2011-2012 (1) | hardsteengroeven, betreffende de opleidingsinspanningen 2011-2012 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des carrières | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de petit granit; | hardsteengroeven; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 octobre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2011, |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
relative aux efforts de formation 2011-2012. | hardsteengroeven, betreffende de opleidingsinspanningen 2011-2012. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2013. | Gegeven te Brussel, 11 januari 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit | Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven |
Convention collective de travail du 28 octobre 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2011 |
Efforts de formation 2011-2012 | Opleidingsinspanningen 2011-2012 |
(Convention enregistrée le 28 novembre 2011 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2011 onder het nummer |
107032/CO/203) | 107032/CO/203) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt voor de |
aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la | werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit. | het Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven. |
Art. 2.En application du chapitre IV de la loi du 23 décembre 2005 et |
Art. 2.Bij toepassing van hoofdstuk IV van de wet van 23 december |
de l'arrêté royal du 11 octobre 2007, le pourcentage de la masse | 2005 en van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007, wordt het |
salariale totale annuelle des entreprises du secteur consacré à la | percentage van de jaarlijkse totale loonmassa van de sector dat wordt |
formation professionnelle est augmenté de 0,1 p.c. en 2011 et de 0,1 | besteed aan beroepsopleiding opgetrokken met 0,1 pct. in 2011 en met |
p.c. en 2012. Cet accroissement de l'effort de formation sera évalué | 0,1 pct. in 2012. De verhoging van de opleidingsinspanning wordt |
par rapport à l'année 2010 prise comme base de référence. | geëvalueerd op basis van het jaar 2010, dat geldt als refertebasis. |
Cette augmentation sera notamment la conséquence des actions de | De verhoging is inzonderheid het resultaat van de in deze collectieve |
formations prévues dans la présente convention collective de travail : | arbeidsovereenkomst bedongen opleidingsacties : |
1. l'octroi d'un temps de formation par travailleur individuellement | 1. de toekenning van een individuele of van collectieve |
ou collectivement; | opleidingstijd; |
2. la planification de formation collective via le conseil d'entreprise; | 2. de planning van de collectieve opleiding via de ondernemingsraad; |
afin de promouvoir, notamment : | inzonderheid ter bevordering van : |
- l'apprentissage industriel et/ou la formation en alternance; | - het industrieel leerlingwezen en/of het alternerend leren; |
- les initiatives de formation du CEFOMEPI notamment en faveur des | - de opleidingsinitiatieven van het CEFOMEPI, inzonderheid ten behoeve |
groupes à risque (conformément aux articles 3 à 5 de la convention | van de risicogroepen (overeenkomstig de artikelen 3 tot 5 van de |
collective de travail du 5 juillet 2011 relative à l'emploi de | collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2011 betreffende de |
personnes appartenant aux groupes à risque); | tewerkstelling van personen die behoren tot de risicogroepen); |
- les formations organisées par le Centre de Formation des Métiers de | - de opleidingen georganiseerd door het "Centre de Formation des |
la Pierre (CEFOMEPI) regroupant les entreprises du secteur. | Métiers de la Pierre (CEFOMEPI)" dat de ondernemingen uit de sector |
Art. 3.On entend par "formation professionnelle" : toute formation |
verenigt. Art. 3.Onder "beroepsopleiding" wordt verstaan : elke opleiding |
qui améliore la qualification de l'employeur tout en répondant aux | verstaan die de kwalificatie van de bediende verbetert en tevens |
besoins d'une entreprise en particulier ou des entreprises du secteur, | beantwoordt aan de behoeften van een bepaalde onderneming of van de |
y compris la formation de terrain. | ondernemingen uit de sector, de praktijkopleidingen inbegrepen. |
Art. 4.Une évaluation sera effectuée par le CEFOMEPI qui récoltera |
Art. 4.Een evaluatie wordt uitgevoerd door CEFOMEPI dat de gegevens |
les données selon les modalités légales et présentée à la commission | volgens de wettelijke geldende voorschriften verzamelt, en deze voor |
paritaire au 2e trimestre 2012 pour l'année 2011 et au 2e trimestre | het jaar 2011 tegen het 2e trimester van 2012 en voor het jaar 2012 |
2013 pour l'année 2012. | tegen het 2e trimester 2013 voorlegt aan het paritair comité. |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 1 januari 2011 |
le 1er janvier 2011 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2012. | en vervalt op 31 december 2012. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 janvier 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 januari |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |